SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Consegue escalar esse problema?

/kõˈse.ʒi is.kaˈlaɾ ˈe.sɐ ˈpɾo.ble.mɐ/
Meaning"Can you escalate this problem?"
💡

Meaning

A polite request asking whether the listener is able to forward or raise the current issue to a higher authority or a more appropriate team. It implies that the problem is beyond the speaker’s power to solve directly.

🎯

When to use

Use this sentence in a professional setting – during a meeting, in a support ticket, or in a chat with a colleague – when you need the issue to be taken to a manager, a specialist, or another department.

Grammar Breakdown

Consegueescalaresseproblema?

1

Consegue + infinitivo

The verb ‘conseguir’ followed by an infinitive expresses ability or permission, similar to ‘can’ in English.

2

Escalar (verbo)

In business Portuguese ‘escalar’ means ‘to raise/escalate’ an issue, not ‘to scale’ in the mathematical sense.

3

Esse (demonstrativo)

‘Esse’ points to something close to the listener; it agrees in gender and number with the noun that follows.

4

Problema (substantivo masculino)

‘Problema’ is a masculine noun, so the demonstrative must be ‘esse’, not ‘essa’.

🗨In Conversation

A

Consegue escalar esse problema?

Can you escalate this problem?

Vou abrir um chamado para o time de infraestrutura.

I’ll open a ticket for the infrastructure team.

B

Common Mistakes

  • Consegue subir esse problema?

    ‘Subir’ means ‘to go up’ physically; it is not used for raising an issue in a business context.

  • Consegue escalado esse problema?

    The verb should stay in infinitive after ‘consegue’; ‘escalado’ is a past participle and changes the meaning.

  • Consegue escalar essa problema?

    ‘Problema’ is masculine, so the correct demonstrative is ‘esse’, not ‘essa’.

Alternatives

  • Pode escalar esse problema?

    Can you escalate this problem?

  • Você pode escalar esse problema?

    Could you escalate this problem?

  • Consegue lidar com esse problema?

    Can you handle this problem?

  • É possível encaminhar esse problema para a gerência?

    Is it possible to forward this problem to management?

pt

Cultural Tip

In Brazil, ‘escalar’ is a buzz‑word in tech and customer‑service environments. It’s perfectly acceptable in formal emails, but in very casual conversation you might hear ‘passar adiante’ or ‘levantar’ instead. Always keep a polite tone – adding ‘por favor’ or a softener like ‘seria possível’ makes the request sound even more courteous.