SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Manda tua localização para um amigo.

/ˈmɐ̃dɐ ˈtuɐ lo.ka.li.zaˈsɐ̃w̃ ˈpaɾɐ ˈũ ˈɐ̃.mi.ɡu/
Meaning"Send your location to a friend."
💡

Meaning

‘Send your location to a friend.’ The sentence is an informal command, typical in everyday conversation when you want someone to share their GPS coordinates via a messaging app.

🎯

When to use

Use this phrase when you’re chatting with a close friend, family member, or anyone you address with ‘tu’. It’s perfect for asking someone to drop a pin on WhatsApp, Telegram, or any other instant‑messaging platform.

Grammar Breakdown

Mandatualocalizaçãoparaumamigo

1

Imperative (mandar)

‘Manda’ is the affirmative imperative of the verb ‘mandar’ for the 2nd‑person singular (tu). It is used for informal commands.

2

Possessive adjective (tua)

‘tua’ is the feminine singular possessive adjective meaning ‘your’. It agrees with the feminine noun ‘localização’ and is used with the informal pronoun ‘tu’.

3

Gender agreement

‘localização’ is feminine, so the possessive and any adjectives must be feminine (tua, sua).

4

Preposition ‘para’

‘para’ introduces the recipient of the action, equivalent to ‘to/for’ in English.

5

Indefinite article (um)

‘um’ is the masculine singular indefinite article that matches the masculine noun ‘amigo’.

🗨In Conversation

A

Manda tua localização para o Carlos, ele está te esperando no parque.

Send your location to Carlos, he's waiting for you at the park.

Já mandei, estou a 200 metros daqui.

I already sent it, I'm 200 meters away.

B

Common Mistakes

  • Manda seu localização para um amigo.

    ‘seu’ is the formal possessive; using it with ‘manda’ (informal) creates a register clash.

  • Mandar tua localização para um amigo.

    Using the infinitive ‘mandar’ instead of the imperative loses the command tone.

  • Manda tua localização para uma amigo.

    ‘amigo’ is masculine, so the article must be ‘um’, not ‘uma’.

Alternatives

  • Envie sua localização para um amigo.

    Send your location to a friend.

  • Manda onde você está para um amigo.

    Send where you are to a friend.

  • Compartilha tua localização com um amigo.

    Share your location with a friend.

pt

Cultural Tip

In Brazil, sharing your GPS location through apps like WhatsApp or iMessage is a daily habit, especially when meeting up in crowded cities. The informal ‘manda’ is common among peers, but in a professional or formal context you’d switch to ‘envie’ and use the formal possessive ‘sua’. Also, remember that privacy is taken seriously – it’s polite to ask before you request someone’s location.