Portuguese Phrase
Manda um e‑mail de acompanhamento educado.
Meaning
The sentence is a polite request asking someone to send a follow‑up email that is courteous and respectful. It combines a direct imperative with a description of the email’s tone.
When to use
Use this phrase when you need a colleague, assistant, or teammate to send a courteous follow‑up after a meeting, interview, or previous correspondence. It works well in informal work environments or among peers.
✦Grammar Breakdown
Mandaume-maildeacompanhamentoeducado
Imperative (tu) - Manda
‘Manda’ is the informal second‑person singular imperative of the verb ‘mandar’ (to send). It’s used in casual conversation.
Indefinite article - um
‘um’ is the masculine singular indefinite article, matching the gender of ‘e‑mail’ (treated as masculine in Portuguese).
Borrowed noun - e‑mail
‘e‑mail’ is a loanword from English; it behaves like a masculine noun, so adjectives must agree in gender.
Preposition ‘de’
‘de’ links the noun ‘e‑mail’ with the purpose or type ‘acompanhamento’, meaning ‘of’ or ‘for’.
Adjective agreement - educado
‘educado’ is a masculine singular adjective that agrees with the implied noun ‘e‑mail’.
🗨In Conversation
Manda um e‑mail de acompanhamento educado para o cliente que ainda não respondeu?
Could you send a polite follow‑up email to the client who hasn't replied yet?
Claro, já estou preparando a mensagem.
Sure, I'm already drafting the message.
✕Common Mistakes
Mande um e‑mail de acompanhamento educado.
‘Mande’ is the formal imperative (você/vocês). It’s correct in formal contexts but sounds too stiff in casual conversation where ‘Manda’ is preferred.
Manda um e‑mail de acompanhamento educada.
The adjective must agree with the masculine noun ‘e‑mail’; ‘educada’ would be incorrect.
Manda um e‑mail de acompanhamento educado
Missing the final period can make the request look abrupt; always end a complete sentence with punctuation.
↔Alternatives
Envie um e‑mail de acompanhamento cortês.
Send a courteous follow‑up email.
Mande um e‑mail de follow‑up educado.
Send a polite follow‑up email.
Por favor, escreva um e‑mail de acompanhamento respeitoso.
Please write a respectful follow‑up email.
Cultural Tip
In Brazilian professional culture, follow‑up emails are expected after meetings or job interviews. Using adjectives like ‘educado’, ‘cortês’ or ‘respeitoso’ signals respect and helps maintain a positive relationship. In very formal settings, you might prefer the more formal imperative ‘Mande…’ instead of ‘Manda…’.

