SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Você mandou um bilhete de agradecimento?

/voˈse mɐ̃ˈdo ũ biˈlɛtʃi dʒi aɡɾaˈde.sɐ̃.mu/
Meaning"Did you send a thank‑you note?"
💡

Meaning

A question asking whether the listener has already sent a thank‑you note. It is often used after receiving a gift, a favor, or any act of kindness that warrants a written expression of gratitude.

🎯

When to use

Use this sentence right after an event where a thank‑you note is expected – for example, after a birthday party, a business meeting, or when someone has helped you with a project. It works in both informal conversations with friends and more formal exchanges with colleagues.

Grammar Breakdown

Vocêmandouumbilhetedeagradecimento?

1

Você (pronoun)

Second‑person singular pronoun used for both formal and informal address in Brazil.

2

mandou (preterite of mandar)

Simple past (pretérito perfeito) of the verb mandar ‘to send’; agrees with the subject ‘você’.

3

um (indefinite article)

Masculine singular indefinite article, placed before a masculine noun.

4

bilhete (noun)

A small written note; masculine, so it takes the article ‘um’.

5

de (preposition)

Links two nouns, indicating the type or purpose – ‘bilhete de agradecimento’ = ‘thank‑you note’.

6

agradecimento (noun)

Masculine noun meaning ‘thanks, gratitude’; used here as a complement to ‘bilhete’.

🗨In Conversation

A

Você mandou um bilhete de agradecimento?

Did you send a thank‑you note?

Sim, já enviei ontem à noite.

Yes, I already sent it last night.

B

Common Mistakes

  • Você mandou um bilhete agradecimento?

    The preposition ‘de’ is required; omitting it makes the phrase sound incomplete.

  • Você enviou um bilhete de agradecimento?

    In very formal written Portuguese, ‘enviou’ is often preferred over ‘mandou’. Both are correct in spoken language.

Alternatives

  • Você enviou um cartão de agradecimento?

    Did you send a thank‑you card?

  • Já escreveu o bilhete de agradecimento?

    Have you already written the thank‑you note?

  • Mandou aquele bilhete de agradecimento?

    Did you send that thank‑you note?

pt

Cultural Tip

In Brazil, a handwritten thank‑you note (bilhete de agradecimento) is considered a warm, personal gesture, especially after formal events or when thanking someone older. In everyday life many people now prefer a quick WhatsApp message, but a short handwritten note still scores extra points for politeness and thoughtfulness.