Portuguese Phrase
Salmão com legumes assados fica pronto rápido.
Meaning
This phrase means that a meal consisting of salmon and roasted vegetables is quick to prepare. It emphasizes the convenience and speed of cooking this particular dish. The expression "fica pronto" is a common way to say something "gets ready" or "is done."
When to use
Use this phrase when discussing quick and healthy meal options, suggesting a recipe, or expressing satisfaction with the speed of preparation for a dish. It's perfect for casual conversations about cooking, meal planning, or when you're looking for a fast dinner idea.
✦Grammar Breakdown
Salmãocomlegumes assadosfica prontorápido
Salmão
This is the Portuguese word for 'salmon'. It's a masculine noun.
com
This is a common Portuguese preposition meaning 'with'. It connects the salmon to the roasted vegetables.
legumes assados
'Legumes' means 'vegetables' and 'assados' means 'roasted'. 'Assados' is an adjective that agrees in gender and number with 'legumes' (masculine plural).
fica pronto
This is an idiomatic expression meaning 'gets ready' or 'is done'. 'Ficar' (to stay/become) is used here to indicate a change of state or result, and 'pronto' (ready) agrees with the subject (the meal, treated as masculine singular).
rápido
Here, 'rápido' functions as an adverb, meaning 'quickly'. It modifies the verb phrase 'fica pronto', describing how the action is performed.
🗨In Conversation
O que vamos jantar hoje? Estou com pouco tempo.
What are we having for dinner tonight? I don't have much time.
Que tal salmão com legumes assados? Salmão com legumes assados fica pronto rápido.
How about salmon with roasted vegetables? Salmon with roasted vegetables gets ready quickly.
✕Common Mistakes
Salmão com legumes assados é pronto rápido.
While 'é' means 'is', 'fica pronto' is the correct idiomatic expression for 'gets ready' or 'is done' in the sense of preparation completion. 'É pronto' would sound unnatural.
Salmão com legumes assados fica pronta rápido.
The adjective 'pronto' (ready) must agree with the subject 'salmão com legumes assados'. Although 'legumes' is plural, the overall dish is often treated as masculine singular, or 'pronto' refers to the state of the meal, which is masculine. 'Pronta' is feminine.
↔Alternatives
Salmão assado com vegetais é rápido de fazer.
Roasted salmon with vegetables is quick to make.
É uma refeição rápida: salmão e legumes assados.
It's a quick meal: salmon and roasted vegetables.
Cultural Tip
In Brazil, there's a growing appreciation for healthy and convenient meals due to increasingly busy lifestyles. Salmon, though not native, is a popular choice for its health benefits, and roasted vegetables are a common, versatile side. This phrase reflects a modern approach to cooking, balancing health-consciousness with the need for speed, a common theme in contemporary Brazilian kitchens.

