SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

A gente precisa de um plano de comunicação pra família.

/a ˈʒẽ.tʃi pɾeˈsi.za dʒi ˈũ ˈpla.nu dʒi ko.mu.ni.kaˈsɐ̃w̃ pɾa faˈmi.ʎɐ/
Meaning"We need a communication plan for the family."
💡

Meaning

The speaker is saying that the group (usually a family or household) needs a structured way to share information, set expectations, and keep everyone on the same page. It implies a proactive approach to avoid misunderstandings and improve relationships.

🎯

When to use

Use this sentence when you are discussing family organization, planning a reunion, setting up rules for daily chores, or any situation where clear, regular communication is needed among relatives.

Grammar Breakdown

Agenteprecisadeumplanodecomunicaçãoprafamília

1

A gente

Colloquial equivalent of "nós"; used in informal speech to mean "we".

2

precisa

Third‑person singular of the verb "precisar"; agrees with the singular collective subject "a gente".

3

de + noun

The preposition "de" introduces the object of need ("um plano").

4

um plano de comunicação

A noun phrase where "de" links two nouns, meaning "a communication plan".

5

pra (para)

"Pra" is the spoken contraction of "para"; both mean "for".

6

família

A common noun meaning "family"; note the accent on the final "í".

🗨In Conversation

A

A gente precisa de um plano de comunicação pra família.

We need a communication plan for the family.

Concordo! Podemos criar um grupo no WhatsApp e definir horários de reunião.

I agree! We could create a WhatsApp group and set meeting times.

B

Common Mistakes

  • A gente precisa de um plano de comunicação para família.

    In spoken Brazilian Portuguese "pra" is preferred; using "para" is not wrong but sounds more formal.

  • A gente precisamos de um plano de comunicação pra família.

    Because the subject is "a gente", the verb must stay in third‑person singular (precisa).

  • A gente precisa de um plano de comunicação da família.

    "Da família" would mean a plan belonging to the family, not a plan *for* the family.

Alternatives

  • Precisamos de um plano de comunicação para a família.

    We need a communication plan for the family.

  • É necessário um plano de comunicação familiar.

    A family communication plan is necessary.

  • Devemos organizar um plano de comunicação para a família.

    We should organize a communication plan for the family.

pt

Cultural Tip

In Brazil, family ties are strong and daily life often revolves around extended relatives. Discussing a "plano de comunicação" can be seen as a sign of respect and care, especially when it involves setting boundaries, sharing news, or coordinating events. Using "a gente" makes the request feel informal and inclusive, which is typical in family conversations.