SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Você aceita Blue Cross?

/voˈse aˈse.tɐ ˈblu ˈkɾɔs/
Meaning"Do you accept Blue Cross?"
💡

Meaning

A direct question asking whether the person or establishment accepts the Blue Cross health‑insurance plan. It is a polite, business‑like way to verify coverage before receiving a service.

🎯

When to use

Use this phrase at a doctor’s office, pharmacy, hospital, or any service provider that might bill a health‑insurance plan. It works both in person and over the phone.

Grammar Breakdown

VocêaceitaBlueCross?

1

Você (pronoun)

Second‑person singular pronoun used in polite conversation; conjugates the verb in the third‑person singular form.

2

aceita (verb)

Present indicative of aceitar ‘to accept’; the -a ending matches the third‑person singular subject (você).

3

Blue Cross (proper noun)

Name of a health‑insurance company; treated as a foreign proper noun, so it does not change gender or number.

🗨In Conversation

A

Você aceita Blue Cross?

Do you accept Blue Cross?

Sim, aceitamos. Precisa apresentar a carteirinha.

Yes, we do. You just need to show your card.

B

Common Mistakes

  • Você aceita a Blue Cross?

    Blue Cross is a proper noun and does not take the feminine article ‘a’.

  • Você aceita o Blue Cross?

    The masculine article ‘o’ is also unnecessary with foreign brand names.

  • Você aceita BlueCross?

    Keep the space between the two words; it’s the official brand name.

Alternatives

  • Aceita o plano Blue Cross?

    Do you accept the Blue Cross plan?

  • Trabalha com a Blue Cross?

    Do you work with Blue Cross?

  • Posso usar meu seguro Blue Cross aqui?

    Can I use my Blue Cross insurance here?

pt

Cultural Tip

In Brazil, health‑insurance plans are usually called ‘planos de saúde’. When you ask a provider, it’s courteous to say ‘por favor’ or add a brief explanation, e.g., ‘Você aceita Blue Cross, por favor?’ Some smaller clinics may only accept the major national insurers, so confirming beforehand avoids surprise bills.