Portuguese Phrase
A gente recomenda que você volte daqui a três meses.
Meaning
The sentence means ‘We recommend that you come back in three months.’ It uses the informal collective ‘a gente’ and the present subjunctive ‘volte’ to express a suggestion about a future action.
When to use
Use this phrase when you want to give a polite recommendation or advice about when someone should return, especially in informal or semi‑formal contexts such as workplace meetings, school projects, or casual conversations.
✦Grammar Breakdown
A genterecomendaquevocêvoltedaquiatrêsmeses
A gente
Colloquial equivalent of ‘nós’; used in informal spoken Portuguese.
recomendar que + subjuntivo
Verbs of recommendation, suggestion, or advice are followed by the present subjunctive.
volte (subjuntivo)
Present subjunctive of ‘voltar’; indicates a desired or uncertain action.
daqui a + tempo
Time expression meaning ‘in … (from now)’, used to talk about future moments.
três meses (plural)
Plural noun after a numeral greater than one; no article is needed.
🗨In Conversation
A gente recomenda que você volte daqui a três meses.
We recommend that you come back in three months.
Claro, assim eu consigo terminar o projeto antes da sua volta.
Sure, that way I can finish the project before you return.
✕Common Mistakes
A gente recomenda que você volta daqui a três meses.
After ‘recomenda que’ you must use the subjunctive ‘volte’, not the indicative ‘volta’.
Nos recomenda que você volte daqui a três meses.
In informal speech ‘a gente’ is preferred over ‘nós’; using ‘nos’ sounds overly formal or unnatural.
A gente recomenda que você volte daqui de três meses.
The correct preposition is ‘a’, not ‘de’, after ‘daqui’.
↔Alternatives
Nós recomendamos que você volte em três meses.
We recommend that you come back in three months.
Sugiro que você retorne daqui a três meses.
I suggest that you return in three months.
É melhor que você volte daqui a três meses.
It’s better that you come back in three months.
Cultural Tip
In Brazil, ‘a gente’ is the go‑to informal way to say ‘we’; it is perfectly acceptable in spoken Portuguese and even in many written contexts like emails or social media. Remember that after verbs of recommendation (recomendar, sugerir, aconselhar) the verb that follows must be in the present subjunctive, not the indicative. The time expression ‘daqui a’ is the standard way to indicate a future interval – e.g., ‘daqui a duas semanas’ (in two weeks).

