Portuguese Phrase
A música tava incrível.
Meaning
Literally, 'The music was incredible.' The sentence expresses a strong positive reaction to a piece of music that was heard, using the informal verb form 'tava'.
When to use
Use this phrase right after a concert, a live performance, or when you finish listening to a song you loved. It’s perfect for casual chats with friends, on social media, or in a relaxed group setting.
✦Grammar Breakdown
Amúsicatavaincrível.
Definite article (A)
The feminine singular article 'a' agrees with the noun 'música', which is feminine.
Noun (música)
A common feminine noun meaning 'music' or 'song'.
Colloquial past of estar (tava)
'tava' is the informal contraction of 'estava', used in spoken Brazilian Portuguese to indicate a past state.
Adjective (incrível)
An invariant adjective meaning 'incredible' or 'amazing'. It follows the noun in standard order.
🗨In Conversation
A música tava incrível!
The music was amazing!
Concordo, adorei a batida e a letra.
I agree, I loved the beat and the lyrics.
✕Common Mistakes
A música tava incrível.
Use 'tava' only in informal speech; in formal contexts replace it with 'estava'.
A música tava muito incrível.
Do not add an extra 'muito' before 'incrível' unless you want to stress intensity; 'muito incrível' can sound redundant.
Música estava incrível.
While grammatically correct, many learners forget the article and say 'Música estava incrível', which is missing the required article.
↔Alternatives
A música estava incrível.
The music was amazing.
A música ficou incrível.
The music turned out amazing.
A música era incrível.
The music was incredible.
Cultural Tip
In Brazil, 'tava' is a very common spoken form, especially among younger speakers and in informal regions like Rio de Janeiro and São Paulo. Avoid it in formal writing, presentations, or when speaking to someone you need to show respect (e.g., a professor or a boss).

