Portuguese Phrase
Não, é informal.
Meaning
The sentence means ‘No, it’s informal.’ It is a brief, decisive answer that rejects a suggestion or assumption and classifies something as informal rather than formal.
When to use
Use this phrase when someone asks whether a text, outfit, event, or behavior is formal. It’s perfect for quick clarification in both casual conversation and classroom settings.
✦Grammar Breakdown
Não,éinformal.
Negation with Não
‘Não’ is the standard way to say ‘no’ or to negate a statement in Portuguese.
Verb ‘ser’ (é)
‘É’ is the third‑person singular present of the verb ‘ser’, used for permanent or defining characteristics.
Adjective ‘informal’
‘Informal’ describes something that is not formal; it works as a predicate adjective after ‘ser’.
Comma usage
A comma after ‘Não’ signals a short pause, mirroring natural speech.
🗨In Conversation
Esse convite parece formal?
Does this invitation look formal?
Não, é informal.
No, it’s informal.
✕Common Mistakes
Não, está informal.
‘Estar’ describes temporary states; use ‘é’ for a permanent characteristic like ‘informal’.
Não, não é informal.
This flips the meaning to ‘it’s not informal’ (i.e., it’s formal).
Não é informal.
Missing the comma changes the rhythm and can sound less natural in spoken Portuguese.
↔Alternatives
Não, é casual.
No, it’s casual.
Não, não é formal.
No, it’s not formal.
Não, é descontraído.
No, it’s relaxed.
Cultural Tip
In Brazil, ‘informal’ can refer to language, dress, or behavior. When you’re unsure about the level of formality, it’s polite to ask. Also, remember that ‘ser’ (é) is used for inherent qualities, while ‘estar’ would be used for temporary states (e.g., ‘está informal’ would sound odd).

