Portuguese Phrase
Onde eu coloco o endereço do remetente?
Meaning
This phrase is a direct and practical question used when you need to know the correct placement for the sender's address on an envelope or package. It's essential for ensuring mail is correctly processed and returned if undeliverable. It specifically asks about 'my' address as the sender.
When to use
You would use this phrase when preparing to send a letter or package and are unsure where to write your own address (the sender's address). This could be at a post office, when using a new type of envelope, or when asking for instructions from someone more experienced.
✦Grammar Breakdown
Ondeeucolocooendereçodoremetente?
Onde
'Onde' means 'where' and is used to ask about location. It's a common interrogative adverb in Portuguese.
Eu coloco
'Eu' means 'I', and 'coloco' is the first-person singular conjugation of the verb 'colocar' (to put/to place) in the present tense. This structure is direct and common for asking about one's own actions.
O endereço
'O' is the masculine definite article ('the'), preceding 'endereço' (address), which is a masculine noun. This combination means 'the address'.
Do remetente
'Do' is a contraction of the preposition 'de' (of/from) and the masculine definite article 'o' (the). 'Remetente' means 'sender'. So, 'do remetente' translates to 'of the sender' or 'the sender's'.
🗨In Conversation
Estou enviando esta carta, mas não sei onde colocar meu endereço.
I'm sending this letter, but I don't know where to put my address.
Ah, você quer saber: Onde eu coloco o endereço do remetente?
Ah, you want to know: Where do I put the sender's address?
✕Common Mistakes
Onde eu ponho o endereço do remetente?
While 'pôr' (ponho) also means 'to put', 'colocar' (coloco) is generally preferred and sounds more natural when referring to placing items in a specific location, especially for addresses or documents.
Onde eu coloco o endereço de remetente?
The possessive 'do remetente' (of the sender) is more natural and grammatically correct than 'de remetente' (of sender) in this context, indicating that the address belongs to the sender.
↔Alternatives
Em que lugar eu escrevo o endereço do remetente?
In what place do I write the sender's address?
Qual é o local para o endereço do remetente?
What is the place for the sender's address?
Onde vai o endereço do remetente?
Where does the sender's address go?
Cultural Tip
In Brazil, it's standard practice to place the sender's address (remetente) in the upper left corner of the envelope, and the recipient's address (destinatário) in the lower right. This is a common query for first-time mailers or those unfamiliar with local postal conventions. Knowing this phrase can be very helpful at a post office.

