SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

É preciso uma assinatura.

/e pɾeˈsi.zu ˈu.ma a.siɲaˈtu.ɾa/
Meaning"A signature is required."
💡

Meaning

The sentence states that a signature is required. It is often used in formal or semi‑formal situations such as signing contracts, filling out forms, or completing paperwork.

🎯

When to use

Use this phrase when you need to tell someone that a document cannot be processed without a signature, for example at a bank, a notary office, or when completing an online form that still requires a handwritten sign‑off.

Grammar Breakdown

Éprecisoumaassinatura.

1

É preciso (impersonal)

The construction "É preciso" uses the verb "ser" + the adjective "preciso" to mean "it is necessary"; the adjective stays in masculine singular regardless of the noun that follows.

2

Indefinite article "uma"

"uma" is the feminine singular indefinite article that matches the gender of "assinatura".

3

Noun "assinatura"

"assinatura" means "signature" and is a feminine noun; it can be singular or plural depending on context.

🗨In Conversation

A

Preciso entregar o contrato hoje.

I need to hand in the contract today.

É preciso uma assinatura antes de enviá‑lo.

A signature is required before you send it.

B

Common Mistakes

  • Eu preciso uma assinatura.

    "Preciso" here is the first‑person verb meaning "I need"; the correct impersonal form is "É preciso".

  • É precisa uma assinatura.

    In the impersonal construction the adjective stays masculine singular; do not change it to "precisa".

  • É preciso o assinatura.

    The article must agree with the noun's gender: use "uma" for the feminine "assinatura".

Alternatives

  • É necessária uma assinatura.

    A signature is necessary.

  • Precisa de assinatura.

    It needs a signature.

  • É preciso assinar.

    You need to sign.

pt

Cultural Tip

In Brazil, most official paperwork still demands a handwritten signature, even when the document is processed digitally. When you hear "É preciso uma assinatura", the speaker is usually referring to a physical sign‑off. In more bureaucratic settings you might also hear "É imprescindível" (it is indispensable) for extra emphasis.