Portuguese Phrase
Seu saque foi concluído. Aqui está seu dinheiro.
Meaning
The sentence tells the listener that their cash withdrawal has been successfully processed and that the cash is now being handed over. It is a polite, formal way to confirm a completed transaction.
When to use
Use this phrase at an ATM, bank teller window, or any cash‑dispensing service when you are handing the customer their withdrawn cash. It is also appropriate in a customer‑service call after confirming a withdrawal.
✦Grammar Breakdown
SeusaquefoiconcluídoAquiestáseudinheiro
Possessive adjective (Seu)
"Seu" agrees in gender and number with the noun it modifies and means 'your' (formal or plural).
Noun (saque)
"Saque" is a masculine noun meaning 'withdrawal' (as in cash withdrawal).
Passive voice (foi concluído)
"Foi concluído" is the third‑person singular past passive of "concluir" (to conclude), indicating the action was completed by an external agent.
Demonstrative + verb (Aqui está)
"Aqui está" literally means 'here is' and is used to present something that is being handed over.
Noun (dinheiro)
"Dinheiro" is a masculine noun meaning 'money' or 'cash'.
🗨In Conversation
Seu saque foi concluído. Aqui está seu dinheiro.
Your withdrawal has been completed. Here is your money.
Obrigado. Tenha um bom dia!
Thank you. Have a good day!
✕Common Mistakes
Seu saque foi concluido.
Missing the acute accent on the final "ú"; the correct form is "concluído".
Aqui está seu dinheiro.
When speaking formally, avoid mixing formal "seu" with informal "dinheiro"; keep the register consistent.
Seu saque concluiu.
Learners sometimes use the active voice "concluiu" which changes the meaning to "you concluded".
↔Alternatives
Seu saque foi finalizado. Segue o dinheiro.
Your withdrawal has been finalized. Here is the money.
O saque foi concluído. Aqui está o seu dinheiro.
The withdrawal is complete. Here is your money.
Retirei o dinheiro para você.
I have taken out the money for you.
Cultural Tip
In Brazil, cash transactions are still common, especially in smaller towns. Bank staff usually use a courteous tone and the formal "você" form when speaking to customers. Remember to keep your receipt; many ATMs print a confirmation slip that may be required for disputes.

