Portuguese Phrase
Quanto vou receber por 100 dólares?
Meaning
The speaker is asking how much money they will obtain when they exchange or sell 100 US dollars. It is a typical question about the current exchange rate or a payment amount.
When to use
Use this sentence when you are at a bank, a currency exchange kiosk, or discussing a transaction with a friend or colleague and you need to know the amount you’ll get for a specific sum of foreign currency.
✦Grammar Breakdown
Quantovoureceberpor100dólares?
Quanto (interrogative adverb)
Used to ask about quantity or amount; it agrees in gender and number with the noun it modifies.
Vou (future of "ir")
The verb "ir" in present indicative + infinitive forms a simple future (vou + infinitive = I will).
Receber (infinitive)
The main verb meaning "to receive"; placed after the auxiliary "vou".
Por (preposition)
Indicates exchange or cause; here it means "for" in the sense of "in exchange for".
100 dólares (numeral + noun)
The numeral is written as digits; the noun "dólares" is plural and takes an accent on the o.
🗨In Conversation
Quanto vou receber por 100 dólares?
How much will I receive for 100 dollars?
Hoje a cotação está em 5,20 reais por dólar, então você receberá 520 reais.
Today the rate is 5.20 reais per dollar, so you’ll receive 520 reais.
✕Common Mistakes
Quanto vou receber por 100 dólar?
The noun must be plural and carry the accent: "dólares".
Quanto vou receberá por 100 dólares?
Mixing first‑person "vou" with third‑person ending "receberá" is incorrect; keep the infinitive after "vou".
Quanto vou receber por 100 dólares de?
The preposition "de" is unnecessary here; "por" already expresses the exchange.
↔Alternatives
Quanto receberei por 100 dólares?
How much will I receive for 100 dollars?
Qual será o valor que receberei por 100 dólares?
What will be the amount I receive for 100 dollars?
Quanto me darão por 100 dólares?
How much will they give me for 100 dollars?
Cultural Tip
In Brazil the official currency is the real (R$). When you ask about "dólares" you are usually referring to a foreign‑exchange transaction, so it’s polite to mention the current "cotação" (exchange rate). Also, avoid using the English word "dollar" in formal Portuguese; the correct term is "dólar" (singular) or "dólares" (plural).

