SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Qual é o número da conta do destinatário?

/kwaɫ ˈɛ u ˈnumeɾu dɐ ˈkõtɐ du dʒiʃtɐ̃taˈɾi.u/
Meaning"What is the recipient's account number?"
💡

Meaning

The sentence asks for the bank account number belonging to the person who will receive a payment. It is a direct, polite request commonly used in financial or business contexts.

🎯

When to use

Use this phrase when you need to complete a money transfer, set up a direct deposit, or verify the recipient’s banking details. It is appropriate in both formal (e.g., speaking with a bank clerk) and semi‑formal (e.g., emailing a business partner) situations.

Grammar Breakdown

Qualéonúmerodacontadodestinatário?

1

Qual (interrogative pronoun)

Used to ask for a specific piece of information; it agrees in gender and number with the noun it refers to.

2

é (ser, 3rd person singular)

The present tense of the verb 'ser' used for identification or definition.

3

da (de + a)

Contraction of the preposition 'de' with the feminine singular article 'a', meaning 'of the'.

4

do (de + o)

Contraction of the preposition 'de' with the masculine singular article 'o', meaning 'of the'.

5

destinatário (noun)

Means 'recipient' or 'addressee'; in banking it refers to the person who will receive the money.

6

número da conta

A fixed phrase meaning 'account number'; 'número' is a masculine noun, 'conta' is feminine, so the preposition contracts to 'da'.

🗨In Conversation

A

Qual é o número da conta do destinatário?

What is the recipient's account number?

É 1234‑5, agência 6789, Banco do Brasil.

It’s 1234‑5, branch 6789, Banco do Brasil.

B

Common Mistakes

  • Qual é o número da conta da destinatário?

    The phrase itself is correct; a common error is swapping the prepositions, e.g., saying 'da conta da destinatário' which mixes gender agreement.

  • Que é o número da conta do destinatário?

    Learners sometimes use 'que' instead of 'qual' (e.g., 'Que é o número...'), which is ungrammatical in Portuguese.

  • Qual é número da conta do destinatário?

    Omitting the article before 'número' ('Qual é número da conta...') sounds unnatural; Portuguese requires the definite article here.

Alternatives

  • Qual é o número da conta do beneficiário?

    What is the beneficiary's account number?

  • Pode me dizer o número da conta do destinatário?

    Can you tell me the recipient's account number?

  • Preciso do número da conta do destinatário para a transferência.

    I need the recipient's account number for the transfer.

pt

Cultural Tip

In Brazil, banks usually ask for three pieces of information: the agency (agência), the account number (conta), and the CPF/CNPJ of the account holder. When asking for the account number, keep a polite tone and, if you’re speaking with a bank employee, use the formal 'o senhor/a senhora' if you need extra courtesy. Regional accents may affect pronunciation, but the written form stays the same across the country.