Portuguese Phrase
Me mostra o seu passaporte, por favor?
Meaning
A polite request asking someone to show their passport. It combines a direct command with the courtesy phrase 'por favor' to soften the tone.
When to use
Use this phrase at aeroportos, hotéis, delegacias ou qualquer situação em que seja necessário verificar a identidade de alguém. É adequado em contextos informais ou semi‑formais; em situações muito formais prefira o imperativo formal ou uma construção com 'poderia'.
✦Grammar Breakdown
Memostraoseupassaporteporfavor?
Me (pronome átono)
Pronome de objeto indireto que indica a pessoa que recebe a ação, equivalente a 'to me' em inglês.
mostra (imperativo afirmativo)
Forma do imperativo de 'mostrar' para a segunda pessoa do singular (tu). Em contextos formais, prefira 'mostre' ou 'pode mostrar'.
o (artigo definido)
Artigo definido masculino singular que acompanha o substantivo 'passaporte'.
seu (adjetivo possessivo)
Indica posse, equivalente a 'your' em inglês. Em Portugal, pode ser substituído por 'teu' dependendo da região.
por favor (expressão de cortesia)
Frase de cortesia usada para suavizar pedidos, similar a 'please' em inglês.
🗨In Conversation
Me mostra o seu passaporte, por favor?
Could you show me your passport, please?
Claro, aqui está.
Sure, here it is.
✕Common Mistakes
Me mostre o seu passaporte, por favor?
Usar o imperativo formal 'mostre' com 'me' cria uma construção pouco natural; o correto seria 'Mostre‑me' ou usar a forma informal 'mostra'.
Me mostra o seus passaporte, por favor?
O possessivo deve concordar em gênero e número com 'passaporte' (masculino singular), portanto use 'seu', não 'seus'.
Me mostra o seu passaporte, porfavor?
A expressão correta é duas palavras separadas: 'por favor'.
↔Alternatives
Pode me mostrar o seu passaporte, por favor?
Could you show me your passport, please?
Mostre‑me o seu passaporte, por favor.
Show me your passport, please.
Você poderia me mostrar o seu passaporte?
Would you be able to show me your passport?
Cultural Tip
No Brasil, usar 'por favor' é essencial para soar educado. A forma 'mostra' é informal e típica do português brasileiro falado; em Portugal ou em situações formais, prefira 'mostre' ou a construção com 'poderia'. Também preste atenção ao uso de 'seu', que pode soar distante; em contextos mais íntimos, 'teu' pode ser mais natural.

