Italian Phrase
Dai un'occhiata al programma delle attività.
Meaning
The sentence means ‘Take a look at the activity schedule.’ It is a friendly invitation to review what events or tasks are planned.
When to use
Use this phrase when you want to suggest that someone checks a timetable, agenda, or list of activities – for example before a conference, a school day, or a community event.
✦Grammar Breakdown
Daiun'occhiataalprogrammadelleattività
Imperativo di dare
‘Dai’ è la forma imperativa (tu) del verbo ‘dare’, usata per dare un ordine o un suggerimento informale.
Un'occhiata
‘Un’occhiata’ è un sostantivo femminile singolare; l’articolo indeterminativo ‘un’ si contrae con l’apostrofo perché la parola successiva inizia per vocale.
Preposizione articolata ‘al’
‘Al’ è la combinazione di ‘a’ + ‘il’; introduce il complemento di luogo o di direzione.
Preposizione articolata ‘delle’
‘Delle’ è la combinazione di ‘di’ + ‘le’; indica possesso o appartenenza.
🗨In Conversation
Dai un'occhiata al programma delle attività, così sappiamo a che ora inizia il workshop.
Take a look at the activity schedule, so we know what time the workshop starts.
Buona idea, c'è anche una pausa caffè alle 10:30.
Good idea, there’s also a coffee break at 10:30.
✕Common Mistakes
Dai una occhiate al programma delle attività.
The article must agree in gender and number; ‘occhiata’ is feminine singular, so the correct form is ‘un’occhiata’.
Dai un'occhiata al programma delle attività.
If you want to use the plural ‘attività’, keep the article ‘del’ (di + le) when indicating possession, not ‘al’. ‘Al’ is only for ‘il’.
↔Alternatives
Guarda il programma delle attività.
Look at the activity schedule.
Dai un'occhiata al calendario delle attività.
Take a look at the activity calendar.
Controlla il programma delle attività.
Check the activity schedule.
Cultural Tip
‘Dare un’occhiata’ is informal and very common in everyday Italian. In a formal setting you might prefer ‘Si prega di consultare il programma delle attività’ or simply ‘Si veda il programma’. Also, Italians often use ‘programma’ for a printed or digital agenda, while ‘calendario’ can refer to a broader yearly view.

