SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Ci aspettiamo circa 100 ospiti.

/tʃi asˈpɛtːjaːmo ˈtʃirka ˈtʃiːnˈtʃi ˈospiti/
Meaning"We expect about 100 guests."
💡

Meaning

We expect about one hundred guests. The sentence conveys an estimate rather than an exact count, useful when planning events, bookings, or catering.

🎯

When to use

Use this phrase when you need to give a rough estimate of the number of people attending a function, staying at a hotel, or arriving at a venue. It works in both formal business meetings and casual conversations about parties.

Grammar Breakdown

Ciaspettiamocirca100ospiti

1

Ci (reflexive pronoun)

In Italian, many verbs are reflexive; 'aspettiarsi' requires the pronoun 'ci' for 'we' to indicate that we are the ones expecting.

2

aspettiamo (present indicative)

Conjugated from 'aspettarsi' (to expect), 'aspettiamo' is the first‑person plural present form.

3

circa (approximation)

Used before numbers to mean 'about' or 'approximately'. It can also appear as 'all'incirca' in more formal speech.

4

100 (numerals)

Arabic numerals are accepted in modern Italian; when spoken, say 'cento'.

5

ospiti (plural noun)

Plural of 'ospite', meaning 'guest(s)'. It can refer to hotel guests, party attendees, or visitors.

🗨In Conversation

A

Quanti ospiti arriveranno domani?

How many guests will arrive tomorrow?

Ci aspettiamo circa 100 ospiti.

We expect about 100 guests.

B

Common Mistakes

  • Aspettiamo circa 100 ospiti.

    The verb 'aspettarsi' is reflexive; you must include the pronoun 'ci' for 'we'.

  • 100 circa ospiti.

    The adverb 'circa' must precede the number, not follow it.

  • Ci aspettiamo circa cento 100 ospiti.

    When you write the number as digits, you should not repeat the word 'cento'—choose either '100' or 'cento'.

Alternatives

  • Prevediamo circa 100 ospiti.

    We forecast about 100 guests.

  • Contiamo su circa 100 ospiti.

    We are counting on about 100 guests.

  • Ci aspettiamo all'incirca 100 ospiti.

    We expect roughly 100 guests.

it

Cultural Tip

In Italian, 'circa' is the go‑to word for approximations, but in very formal written Italian you might see 'all'incirca' or 'approssimativamente'. When speaking to hospitality staff, using 'ospiti' is natural; however, for family gatherings you could also say 'inviti' (guests).