Italian Phrase
Ti chiamo per la riunione.
Meaning
Literally “I call you for the meeting.” It is used to let someone know you will give them a phone call to discuss or confirm details of an upcoming meeting.
When to use
Use this sentence in a professional or semi‑formal context when you want to tell a colleague, client, or teammate that you’ll be calling them about a scheduled meeting. It works well in emails, instant messages, or as a quick spoken reminder before the call.
✦Grammar Breakdown
Tichiamoperlariunione
Ti (object pronoun)
Second‑person singular direct object pronoun meaning “you”. It precedes the verb and is attached without a preposition.
Chiamo (present indicative)
First‑person singular of the verb *chiamare* (to call). In the present tense it expresses a future‑oriented action when used with a time‑reference like “per la riunione”.
Per (purpose preposition)
Introduces the purpose of the call; here it means “for” or “about”.
La riunione (noun phrase)
Feminine singular noun meaning “the meeting”. The article *la* matches the gender and number of *riunione*.
🗨In Conversation
Ti chiamo per la riunione.
I’ll call you for the meeting.
Perfetto, aspetto la tua chiamata.
Perfect, I’ll wait for your call.
✕Common Mistakes
Ti chiamo per il riunione.
The article must agree with the feminine noun *riunione*; use *la* not *il*.
Ti chiamo per la riunioni.
The phrase refers to a single meeting, so keep the noun singular.
Ti chiamo per la riunione?
Adding a question mark changes the meaning to a question; the original sentence is a statement.
↔Alternatives
Ti telefonerò per la riunione.
I’ll phone you for the meeting.
Ti contatterò per la riunione.
I’ll get in touch with you about the meeting.
Ti scriverò per la riunione.
I’ll write to you about the meeting.
Cultural Tip
In Italian business culture, using *ti* signals an informal relationship (friends, close colleagues). If you need to keep a formal tone, replace *ti* with the formal *La* (e.g., “La chiamo per la riunione”). Also, Italians often confirm meetings with a quick phone call rather than a long email chain, so this phrase is very handy in day‑to‑day office life.

