SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Ancora non ho ricevuto risposta.

/ˈaŋ.ko.ra non o ri.tʃeˈvuː.to riˈspɔs.ta/
Meaning"I still haven't received a reply."
💡

Meaning

Literally, 'I still haven't received a reply.' It conveys that the speaker expected a response (e.g., to an email, a request, or a question) and that the expected answer has not arrived yet. The tone can be neutral or politely insistent, depending on context.

🎯

When to use

Use this sentence when you are following up on a message, an application, a job interview, or any situation where you are waiting for a response. It works both in written communication (emails, messages) and in spoken conversation, especially in professional or semi‑formal settings.

Grammar Breakdown

Ancoranonhoricevutorisposta

1

Ancora

Adverb meaning 'still' or 'yet', placed at the beginning for emphasis.

2

non

Negation particle that precedes the verb phrase.

3

ho

First‑person singular present of 'avere', used as the auxiliary for the passato prossimo.

4

ricevuto

Past participle of 'ricevere' (to receive); agrees with the auxiliary 'avere' and therefore stays invariable.

5

risposta

Feminine noun meaning 'answer' or 'reply'. In this construction it is used without an article, a common ellipsis in Italian.

🗨In Conversation

A

Ancora non ho ricevuto risposta.

I still haven't received a reply.

Mi scuso per il ritardo, ti risponderò entro domani.

I’m sorry for the delay, I’ll get back to you by tomorrow.

B

Common Mistakes

  • Ancora non ho ricevuto **la** risposta.

    The article is unnecessary unless you are referring to a specific answer already mentioned.

  • Ancora non ho **ricevi** risposta.

    The verb must be in the past participle form 'ricevuto' to form the passato prossimo.

  • Ancora non ho ricevuto **risposte**.

    Use the singular 'risposta' because you are waiting for a single reply, not multiple.

Alternatives

  • Non ho ancora ricevuto risposta.

    I haven't received a reply yet.

  • Non ho ancora ricevuto una risposta.

    I haven't received an answer yet.

  • Ancora non ho avuto risposta.

    I still haven't gotten a reply.

it

Cultural Tip

In Italian business correspondence it is common to omit the article before 'risposta' when speaking generally about any reply. Adding the article ('la risposta') would refer to a specific answer that has been mentioned before. When writing a follow‑up email, start with a brief apology or a polite reminder, e.g., 'Gentile Sig. Rossi, la contatto per sapere se ha avuto modo di visionare la mia precedente email.' This shows respect for the recipient’s time while still expressing the need for a response.