Italian Phrase
Prendi qualche medicina?
Meaning
This question asks whether the listener is currently taking any medication. It can be used by a doctor, pharmacist, or a caring friend to check health status. The tone is neutral and polite, suitable for both formal and informal contexts.
When to use
Use this phrase when you want to know if someone is on medication – for example, during a medical consultation, at a pharmacy, or when checking on a sick relative. It works well in both casual conversation and more professional settings.
✦Grammar Breakdown
Prendiqualchemedicina?
Prendere (present 2nd person singular)
‘Prendi’ is the present indicative form of ‘prendere’, meaning ‘you take’ or ‘you are taking’.
Qualche (indefinite adjective)
‘Qualche’ is used before a singular noun to express ‘some’ or ‘any’, even when the idea is plural.
Medicina (noun)
‘Medicina’ means ‘medicine’ or ‘medication’; it stays singular even when referring to several pills.
🗨In Conversation
Prendi qualche medicina?
Do you take any medicine?
Sì, prendo un antinfiammatorio ogni giorno.
Yes, I take an anti‑inflammatory every day.
✕Common Mistakes
Prendi qualche medicine?
‘Medicine’ is the English plural; in Italian you must use the singular ‘medicina’ after ‘qualche’.
Assumi qualche medicina?
When you want a more formal tone, use ‘assumi’ instead of ‘prendi’. ‘Prendi’ is fine for casual conversation.
Prendi qualche medicine?
Do not use the plural form ‘qualche’ + plural noun (e.g., ‘qualche medicine’). ‘Qualche’ always pairs with a singular noun.
↔Alternatives
Stai assumendo qualche medicina?
Are you taking any medicine?
Hai qualche medicina?
Do you have any medicine?
Assumi dei farmaci?
Do you take any drugs/medication?
Cultural Tip
In Italy, ‘prendere’ is the everyday verb for ‘to take’ medication, while ‘assumere’ sounds more clinical and is common in hospitals. When speaking with a pharmacist, you might hear ‘farmaci’ instead of ‘medicina’, which is a slightly more formal term. Always keep a polite tone; adding ‘per favore’ (please) can make the request sound even gentler.

