SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Ok. A che ora ti va?

/ok a ke ˈo.ra ti ˈva/
Meaning"Okay. At what time works for you?"
💡

Meaning

Literally, “Okay. At what time does it work for you?” It is used to ask someone what time is convenient for them when arranging a meeting, a phone call, or any activity that requires a specific hour.

🎯

When to use

Use this phrase in informal, friendly conversations with friends, classmates, or colleagues you know well. It’s perfect when you’re setting up a coffee date, a study session, or a casual meetup.

Grammar Breakdown

Ok.Acheorativa?

1

Ok.

An informal interjection meaning “okay” or “alright”, often used to signal agreement before a question.

2

A che ora

A fixed phrase meaning “at what time”. “A” is the preposition “at”, “che” is the interrogative “what”, and “ora” is “hour/time”.

3

ti va

A colloquial, impersonal construction using the verb “andare” (to go) meaning “does it work for you / is it convenient for you”. The indirect object pronoun “ti” refers to “you”.

4

Question mark

The whole sentence is a question, so intonation rises at the end.

🗨In Conversation

A

Ok. A che ora ti va?

Okay. What time works for you?

Alle otto e mezza, se per te va bene.

At half past eight, if that’s okay with you.

B

Common Mistakes

  • Ok. A che ora ti è?

    “Ti è” mixes the verb “essere” (to be) with the indirect object pronoun, which is not used for this meaning.

  • Ok. A che ora ti piace?

    “Ti piace” means “you like it”, not “it works for you”. Use “ti va” for convenience.

  • Ok. A che ora ti andrebbe?

    While understandable, “ti andrebbe” is more formal and less common in casual speech; stick with “ti va”.

Alternatives

  • Che ora ti va?

    What time works for you?

  • A che ora ti sembra bene?

    At what time seems good to you?

  • A che ora ti fa comodo?

    At what time is convenient for you?

  • Quando ti va?

    When is good for you?

it

Cultural Tip

In Italy, the phrase “ti va” is extremely common in everyday speech when proposing plans. It conveys a relaxed, non‑pressuring tone. Avoid using it in very formal settings (e.g., with a boss you don’t know well); instead, opt for “Le è comodo?” or “Qual è l’orario più adatto per Lei?”. Also, Italians often give a range of times rather than a single exact hour, so be ready to negotiate a few options.