Italian Phrase
Entra e rilassati.
Meaning
A friendly invitation meaning ‘Come in and relax.’ It combines two short commands, encouraging the listener to both enter a space and feel at ease.
When to use
Use this phrase in informal settings – with friends, family, or guests you’re comfortable with. It works well when you’re welcoming someone into your home, a café, or any relaxed environment.
✦Grammar Breakdown
Entraerilassati
Imperative (2nd pers. sing.)
‘Entra’ is the informal second‑person singular imperative of the verb *entrare* (to enter).
Coordinating conjunction
‘e’ simply links two commands, equivalent to ‘and’ in English.
Reflexive imperative
‘rilassati’ is the reflexive form of *rilassare* in the 2nd pers. sing. imperative; the reflexive pronoun *ti* is attached to the verb.
🗨In Conversation
Entra e rilassati.
Come in and relax.
Grazie! Mi sento già più a mio agio.
Thanks! I already feel more at ease.
✕Common Mistakes
Enti e rilassati.
‘Entra’ is informal; for a formal address you need ‘Enti’ or ‘Entri’.
Entra e rilassatevi.
The plural imperative would be ‘rilassatevi’, not ‘rilassati’. Use the singular when speaking to one person.
Entra e rilassa.
The verb *rilassare* must keep its reflexive pronoun in the imperative; ‘rilassa’ alone changes the meaning.
↔Alternatives
Vieni dentro e rilassati.
Come inside and relax.
Passa e rilassati.
Step in and relax.
Entra, mettiti comodo.
Come in, make yourself comfortable.
Cultural Tip
Italians love to make guests feel at home. Using the informal imperative (Entra, rilassati) signals warmth and hospitality, but reserve it for people you know well. In a formal setting you would say “Entri e si rilassi” to a stranger or a senior.

