Italian Phrase
Condividete i costi e incoraggiatevi.
Meaning
“Share the costs and encourage each other.” The sentence calls a group to split expenses fairly while also giving each other moral support. It conveys a collaborative spirit and mutual responsibility.
When to use
Use this phrase when planning a group trip, a shared project, a dinner, or any activity where participants need to split the bill and keep each other motivated. It works well in informal or semi‑formal settings among friends, colleagues, or classmates.
✦Grammar Breakdown
Condivideteicostieincoraggiatevi
Condividete (imperative)
Second‑person plural imperative of *condividere* (to share). Used when addressing a group.
i costi
Definite article *i* (plural masculine) + noun *costi* (costs).
e (conjunction)
Simple coordinating conjunction meaning “and”.
incoraggiatevi (reflexive imperative)
Second‑person plural imperative of the reflexive verb *incoraggiarsi* (to encourage each other). The clitic *vi* is attached to the verb.
🗨In Conversation
Condividete i costi e incoraggiatevi, così tutti potranno partecipare senza stress.
Share the costs and encourage each other, so everyone can take part without stress.
Hai ragione, mettiamo tutti i soldi sul conto comune e ci sosteniamo a vicenda.
You’re right, let’s put all the money in a common account and support each other.
✕Common Mistakes
Condividi i costi e incoraggiatevi.
Using the singular imperative *condividi* addresses only one person; the sentence is meant for a group.
Condividete i costi e incoraggiate.
Missing the reflexive pronoun *vi* changes the meaning to “encourage (someone else)” instead of “encourage each other.”
Condividete i costi e incoraggiatevi.
In informal speech many Italians prefer *le spese*; using *i costi* is correct but can sound a bit formal.
↔Alternatives
Dividete le spese e sostenetevi.
Divide the expenses and support each other.
Ripartite i costi e motivatevi.
Split the costs and motivate yourselves.
Mettete tutti i soldi in comune e incoraggiatevi.
Put all the money together and encourage each other.
Cultural Tip
In Italian the plural imperative (*condividete*, *incoraggiatevi*) is a friendly way to address a group, showing inclusivity. The reflexive form *incoraggiatevi* stresses that the encouragement is mutual, not one‑sided. Italians often pair financial sharing with a call for solidarity, especially in family gatherings, study groups, or community events.

