SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Segui le indicazioni per ritirare il tuo bagaglio.

/seˈɡwi le in.diˈka.tsi.o.ni per ri.tiˈra.re il ˈtwɔ baˈɡʎʎo/
Meaning"Follow the directions to collect your luggage."
💡

Meaning

‘Follow the directions to collect your luggage.’ The sentence is a polite command, often heard in travel contexts such as airports, train stations, or hotels.

🎯

When to use

Use this phrase when you need to tell someone (or yourself) to look for the signs that lead to the baggage claim area, especially after a flight or train journey. It works both in formal announcements and in casual conversation with staff.

Grammar Breakdown

Seguileindicazioniperritirareiltuobagaglio

1

Imperative (tu) – Segui

‘Segui’ is the second‑person singular imperative of the verb *seguire* (to follow). It is used for giving a direct instruction.

2

Definite article + plural noun – le indicazioni

‘le’ is the feminine plural definite article; ‘indicazioni’ means ‘directions’ or ‘instructions’.

3

Preposition ‘per’ + infinitive

‘per’ introduces purpose; it is followed by the infinitive ‘ritirare’ (to collect, to pick up).

4

Possessive adjective – il tuo

‘il tuo’ agrees in gender and number with the noun that follows (bagaglio, masculine singular).

5

Noun – bagaglio

‘bagaglio’ means ‘luggage’ or ‘baggage’; it is a masculine singular noun.

🗨In Conversation

A

Scusi, dove devo andare per il mio bagaglio?

Excuse me, where should I go for my luggage?

Segui le indicazioni per ritirare il tuo bagaglio.

Follow the signs to collect your luggage.

B

Common Mistakes

  • Segui le indicazione per ritirare il tuo bagaglio.

    ‘Indicazione’ is singular; the correct plural form is ‘indicazioni’ because you are referring to multiple signs.

  • Segui le indicazioni per ritirare il tuo bagagli.

    ‘Bagagli’ is plural; when using the singular possessive ‘il tuo’, the noun must stay singular – ‘bagaglio’.

  • Segui le indicazioni per prendere il tuo bagaglio.

    ‘Prendere’ is understandable but less idiomatic in the context of baggage claim; ‘ritirare’ is the standard verb.

Alternatives

  • Segui le istruzioni per prendere il tuo bagaglio.

    Follow the instructions to pick up your luggage.

  • Segui le indicazioni per ritirare i bagagli.

    Follow the signs to collect the luggage.

  • Guarda le indicazioni e ritira il tuo bagaglio.

    Look at the signs and collect your luggage.

it

Cultural Tip

In Italian airports the area where you collect your bags is called *ritiro bagagli* or *area di ritiro bagagli*. Signage usually reads *Indicazioni per il ritiro bagagli*; using the formal imperative ‘Segui’ is common in public announcements, while friends might say ‘Guarda dove è il nastro’. Remember that ‘bagaglio’ is singular; if you have multiple pieces you can say ‘i tuoi bagagli’.