SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Dieser Winter fühlt sich ungewöhnlich mild an.

/ˈdiːzɐ ˈvɪntɐ fyːlt zɪç ˈʊŋɡəˌvøːnlɪç ˈmiːlt an/
Meaning"This winter feels unusually mild."
💡

Meaning

The sentence means that the current winter is feeling unusually mild, i.e., the weather is warmer than what is typical for the season. It conveys a personal perception rather than an objective measurement.

🎯

When to use

Use this phrase when talking about weather trends, commenting on climate change, or simply chatting with friends about how this winter feels compared to previous ones. It works in both casual conversation and a short news report.

Grammar Breakdown

DieserWinterfühltsichungewöhnlichmildan

1

Demonstrativpronomen

"Dieser" points to a specific noun (Winter) and agrees in gender, number, and case (masculine nominative).

2

Nomen (Maskulin)

"Winter" is a masculine noun; in the nominative singular it takes the article "der" (here omitted by the demonstrative).

3

Reflexives Verb

"fühlt ... an" is a reflexive verb meaning “to feel (as)”. The reflexive pronoun "sich" matches the subject in case (accusative).

4

Adverb

"ungewöhnlich" modifies the adjective "mild" and is placed directly before it.

5

Adjektiv

"mild" describes the temperature; after the adverb it stays in its base form because it is not used attributively.

6

Partikel "an"

The particle "an" completes the separable verb "fühlen ... an" and moves to the end of the clause.

🗨In Conversation

A

Dieser Winter fühlt sich ungewöhnlich mild an.

This winter feels unusually mild.

Ja, ich habe sogar im Januar schon die Heizung ausgemacht.

Yes, I even turned the heating off in January.

B

Common Mistakes

  • Dieser Winter ist ungewöhnlich mild.

    Using "ist" changes the meaning to a factual statement; the original uses the reflexive verb "fühlt sich ... an" to express perception.

  • Dieser Winter fühlt sich mild ungewöhnlich an.

    Placing "ungewöhnlich" after "mild" is incorrect; adverbs precede the adjective they modify.

  • Dieser Winter fühlt ungewöhnlich mild an.

    Omitting the reflexive pronoun breaks the verb construction; "fühlt an" without "sich" is not idiomatic here.

Alternatives

  • Der Winter ist dieses Jahr besonders mild.

    The winter is especially mild this year.

  • In diesem Winter ist das Wetter ungewöhnlich warm.

    In this winter the weather is unusually warm.

  • Wir erleben gerade einen sehr milden Winter.

    We are currently experiencing a very mild winter.

de

Cultural Tip

Germans often discuss the weather in detail, and a mild winter can spark conversations about climate change, ski conditions in the Alps, or the need to adjust heating habits. In northern Germany, a mild winter might be seen as a pleasant break, while in the Alpine regions it can be a cause for concern among ski resorts. Using "fühlt sich ... an" adds a subjective, personal touch, which is common in everyday German small talk.