German Phrase
Sag nochmal, dass du an der Stelle interessiert bist.
Meaning
The sentence is a polite request to repeat the statement that you are interested in a particular job or position. It emphasizes the speaker’s desire to make sure the interest is clearly communicated.
When to use
Use this phrase in a follow‑up interview, a networking conversation, or an email when you want to reaffirm your interest in a vacancy and ensure the recruiter heard you correctly.
✦Grammar Breakdown
Sagnochmal,dassduanderStelleinteressiertbist.
Imperativ von 'sagen'
‘Sag’ ist die 2. Person Singular im Imperativ von ‘sagen’. Es wird ohne das Personalpronomen verwendet.
‘nochmal’ (adverb)
‘nochmal’ bedeutet ‘again’ und steht direkt nach dem Verb im Imperativ.
Konjunktion ‘dass’
‘dass’ leitet einen Nebensatz ein, der das Gesagte genauer erklärt.
Prädikativ‑Adjektiv mit ‘sein’
‘interessiert’ ist ein prädikativ genutztes Adjektiv, das mit dem Verb ‘sein’ (bist) verbunden wird.
Präpositionale Ergänzung ‘an der Stelle’
‘an’ + Dativ (der Stelle) gibt an, worauf sich das Interesse bezieht.
🗨In Conversation
Sag nochmal, dass du an der Stelle interessiert bist.
Say again that you are interested in the position.
Ich bin sehr an der Stelle interessiert.
I am very interested in the position.
✕Common Mistakes
Sag nochmal, dass du von der Stelle interessiert bist.
‘interessiert von’ is not idiomatic; use ‘interessiert an’ with dative.
Sag nochmal, dass du für die Stelle interessiert bist.
‘interessiert für’ is a common error; the correct preposition is ‘an’.
Sag nochmal, dass du an der Stelle interessiert.
The verb ‘sein’ must be present in the subordinate clause.
Sag nochmal, dass du an der Stelle interessiert bist.
In formal writing, ‘noch einmal’ is preferred over the colloquial ‘nochmal’.
↔Alternatives
Bitte wiederhole, dass du an der Position interessiert bist.
Please repeat that you are interested in the position.
Erzähle noch einmal, dass du an dieser Stelle interessiert bist.
Tell again that you are interested in this position.
Sag noch einmal, dass du an dem Job interessiert bist.
Say once more that you are interested in the job.
Cultural Tip
In German business communication, clarity and directness are valued. Using ‘interessiert an’ is the standard construction; avoid ‘interessiert für’ or ‘interessiert von’. Also, ‘nochmal’ can be replaced by the more formal ‘noch einmal’ in written correspondence.

