German Phrase
Ich hab die Zeit und den Ort fürs Interview bestätigt.
Meaning
The speaker is stating that they have already confirmed both the scheduled time and the location for an upcoming interview. It conveys a sense of completion and reliability regarding the interview logistics.
When to use
Use this sentence after you have checked the interview details and want to inform a colleague, a recruiter, or the interviewee that the time and place are set. It works well in casual emails, instant messages, or spoken conversation.
✦Grammar Breakdown
IchhabdieZeitunddenOrtfürsInterviewbestätigt.
hab (colloquial habe)
In spoken German "hab" is a common contraction of the auxiliary verb "habe" used with "ich".
Accusative case
"die Zeit" (feminine) and "den Ort" (masculine) are both accusative objects of the verb "bestätigen".
fürs = für das
"fürs" is the contracted form of the preposition "für" + the neuter article "das"; it governs the accusative case.
Perfect tense with haben
The sentence uses the perfect tense: auxiliary "haben" + past participle "bestätigt" to describe a completed action.
Interview (neuter)
The borrowed noun "Interview" is neuter (das Interview); in the phrase it functions as the object of "fürs".
🗨In Conversation
Hast du den Termin für das Vorstellungsgespräch schon organisiert?
Have you already organized the interview appointment?
Ja, ich hab die Zeit und den Ort fürs Interview bestätigt.
Yes, I have confirmed the time and the place for the interview.
✕Common Mistakes
Ich hab die Zeit und den Ort fürs Interview bestätigt.
In formal writing use "habe" instead of the colloquial "hab".
Ich habe die Zeit und den Ort für das Interview bestätigt.
When speaking quickly, "fürs" is common, but "für das" is the correct written form.
Ich habe die Zeit und das Ort fürs Interview bestätigt.
"Ort" is masculine, so the accusative article must be "den".
Ich habe der Zeit und den Ort fürs Interview bestätigt.
Both objects are accusative; using the wrong case (e.g., "der Zeit") changes the meaning.
↔Alternatives
Ich habe die Zeit und den Ort für das Interview bestätigt.
I have confirmed the time and the place for the interview.
Ich habe sowohl den Zeitpunkt als auch den Veranstaltungsort des Interviews bestätigt.
I have confirmed both the time and the venue of the interview.
Die Zeit und der Ort des Interviews sind von mir bestätigt.
The time and the location of the interview have been confirmed by me.
Cultural Tip
In German business communication it is customary to confirm both the time (Zeitpunkt) and the venue (Ort) explicitly. While "hab" is perfectly natural in spoken language or informal messages, a formal email should use the full form "habe". Also, remember that "fürs" is informal; in formal writing you would write "für das".

