SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Da ist nichts Tierisches drin.

/daː ɪst ˈnɪçts ˈtiːʁɪʃəs dʁɪn/
Meaning"There is nothing animal (derived) in it."
💡

Meaning

The sentence states that a product, dish or container does not contain any animal‑derived ingredients. It is a concise way to assure someone that the item is completely free of meat, dairy, eggs, or any other animal product.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to answer questions about food, cosmetics, or any consumable that might contain animal ingredients – for example, in a restaurant, at a grocery store, or when reading a product label.

Grammar Breakdown

DaistnichtsTierischesdrin

1

Da (adverb of place)

‘Da’ points to a location or situation, similar to ‘there’ in English.

2

Verb‑second (V2) word order

In main clauses the finite verb ‘ist’ occupies the second position.

3

Negation with nichts

‘nichts’ negates the whole predicate and stands before the adjective that follows.

4

Adjective used substantively

‘Tierisches’ is an adjective turned into a noun; it takes the neuter ending –es because the implied noun is ‘etwas’ (something).

5

drin (colloquial for ‘darin’)

‘drin’ is a spoken short form of ‘darin’, meaning ‘inside it’.

🗨In Conversation

A

Ist das vegane Brot wirklich ohne tierische Bestandteile?

Is the vegan bread really free of animal ingredients?

Ja, da ist nichts Tierisches drin.

Yes, there is nothing animal‑derived in it.

B

Common Mistakes

  • Da ist nichts Tierisch drin.

    The adjective must be declined to ‘Tierisches’ because it stands as a neuter noun.

  • Da ist nichts Tierisches in.

    In formal contexts ‘darin’ or ‘in dem’ is preferred; ‘drin’ is colloquial.

  • Da ist Tierisches nichts drin.

    ‘Nichts’ must stay before the adjective; placing it after changes the meaning.

Alternatives

  • Es enthält keine tierischen Bestandteile.

    It contains no animal components.

  • Hier gibt es keine tierischen Produkte.

    There are no animal products here.

  • Es ist völlig tierfrei.

    It is completely animal‑free.

de

Cultural Tip

In German‑speaking countries vegans and vegetarians often ask about ‘tierische Bestandteile’ (animal ingredients). The adjective ‘tierisch’ can be turned into a noun (as in ‘Tierisches’) to refer to anything derived from animals. ‘drin’ is informal; in formal writing you would use ‘darin’ or ‘in dem’. Being able to state that something is ‘tierfrei’ is especially useful in restaurants, bakeries, and when reading ingredient lists on packaged goods.