SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Was tun bei einem Erdbeben?

/vas tuːn baɪ ˈaɪ.nəm ˈeːɐ̯tˌbeːən/
Meaning"What to do in case of an earthquake?"
💡

Meaning

Literally ‘What to do in case of an earthquake?’, this sentence is used to ask for advice or instructions on how to act when an earthquake occurs.

🎯

When to use

Use this question when you need emergency guidance, when discussing safety plans, or when you hear that an earthquake is happening and you want to know the proper steps to stay safe.

Grammar Breakdown

WastunbeieinemErdbeben?

1

Was (interrogative pronoun)

Used to ask about something unknown; it functions like ‘what’ in English.

2

tun (infinitive verb)

The infinitive of ‘to do’; after ‘was’ the verb stays in infinitive form.

3

bei (preposition)

Means ‘in case of / during’; it governs the dative case.

4

einem (indefinite article, dative)

Dative singular of ‘ein’ for masculine or neuter nouns; here it matches ‘Erdbeben’.

5

Erdbeben (noun, neuter)

A neuter noun; in the dative singular the form does not change.

6

? (question mark)

Marks the sentence as a direct question.

🗨In Conversation

A

Ein Erdbeben hat gerade begonnen!

An earthquake has just started!

Was tun bei einem Erdbeben?

What should we do during an earthquake?

B

Common Mistakes

  • Was tun während einem Erdbeben?

    ‘Während’ requires the genitive or dative with ‘während des Erdbebens’; the idiomatic way to ask for advice is ‘bei einem Erdbeben’.

  • Was machen bei einem Erdbeben?

    While ‘machen’ is understandable, German prefers the verb ‘tun’ in this fixed construction.

Alternatives

  • Was soll ich bei einem Erdbeben machen?

    What should I do during an earthquake?

  • Wie verhalte ich mich bei einem Erdbeben?

    How should I behave during an earthquake?

  • Welche Maßnahmen sind bei einem Erdbeben zu ergreifen?

    Which measures should be taken during an earthquake?

de

Cultural Tip

In German‑speaking countries earthquakes are less frequent than in places like Japan or California, so the general public may be less familiar with detailed drills. However, the German Civil Protection (Zivilschutz) recommends ‘Drop, Cover, and Hold On’ – drop to the ground, take cover under sturdy furniture, and hold on until the shaking stops. Knowing the phrase helps you ask for the exact steps in a calm, clear way.