SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Ich brauche noch eine Decke.

/ɪç ˈbʁaʊ̯.xə nɔx ˈaɪ̯.nə ˈdɛkə/
Meaning"I still need a blanket."
💡

Meaning

Literally, “I still need a blanket.” The speaker is asking for an additional blanket, perhaps because it’s cold or they want extra warmth.

🎯

When to use

Use this sentence when you are at a hotel, a friend’s house, or any setting where blankets are shared and you realize you need another one. It’s a polite, straightforward request.

Grammar Breakdown

IchbrauchenocheineDecke

1

Subject Pronoun (Ich)

Ich is the first‑person singular pronoun and always takes the nominative case.

2

Verb Conjugation (brauchen)

Brauchen is a regular verb; in the present tense for ich the ending is -e: ich brauche.

3

Adverb Position (noch)

Adverbs of time or degree such as noch are placed directly after the verb in a main clause.

4

Accusative Article (eine)

Decke is feminine; the indefinite article in the accusative singular is eine.

5

Accusative Object (Decke)

Decke (blanket) is the direct object of brauchen, so it takes the accusative case.

🗨In Conversation

A

Ich brauche noch eine Decke.

I still need a blanket.

Kein Problem, ich bringe dir gleich eine.

No problem, I’ll bring you one right away.

B

Common Mistakes

  • Ich brauche noch ein Decke.

    The noun Decke is feminine and in the accusative, so the correct article is eine, not ein.

  • Ich brauche noch ein Decke.

    ‘Noch ein’ would be used for masculine or neuter nouns; for feminine you need ‘noch eine’.

  • Ich brauche zu eine Decke.

    ‘Brauchen’ does not take the infinitive ‘zu’; you would say ‘Ich brauche eine Decke’ not ‘Ich brauche zu eine Decke’.

Alternatives

  • Ich benötige noch eine Decke.

    I still need a blanket.

  • Könnte ich noch eine Decke bekommen?

    Could I get another blanket?

  • Hast du noch eine Decke für mich?

    Do you have another blanket for me?

de

Cultural Tip

In German households blankets are often kept in a shared linen cupboard. When asking for one, it’s customary to use a polite tone and a simple “bitte” (please). Adding “noch” signals that you already have a blanket but need an extra one, which is considered courteous rather than demanding.