French Phrase
Essaie de redémarrer ton routeur.
Meaning
‘Try to restart your router.’ The speaker is giving a practical suggestion, usually when the internet connection is not working. The imperative makes the request direct but still polite in a familiar context.
When to use
Use this sentence when you are helping a friend or family member troubleshoot a home network, especially in informal conversation. In a more formal setting you would replace *ton* with *votre*.
✦Grammar Breakdown
Essaiederedémarrertonrouteur.
Imperative of essayer
‘Essaie’ is the second‑person singular imperative of the verb *essayer* (to try).
‘de’ + infinitive
After *essayer* you must use the preposition *de* followed by an infinitive verb.
Infinitive *redémarrer*
*Redémarrer* means ‘to restart’; it stays in the infinitive after *de*.
Possessive adjective *ton*
*Ton* is the informal singular possessive adjective meaning ‘your’ (familiar register).
Noun *routeur*
*Routeur* is a masculine noun borrowed from English, referring to a Wi‑Fi router.
🗨In Conversation
Mon internet ne fonctionne plus, je ne peux même pas charger les pages.
My internet isn’t working anymore; I can’t even load pages.
Essaie de redémarrer ton routeur.
Try restarting your router.
✕Common Mistakes
Essaye à redémarrer ton routeur.
The verb *essayer* never takes *à* before an infinitive; it must be *de*.
Essaie de redémarrer ton routeur, Monsieur.
Use *votre* in formal or polite contexts.
Essaie de redémarrer le routeur.
The article must agree with the noun’s gender; *routeur* is masculine, so *le routeur* is correct, but when using a possessive adjective you need *ton*/*votre*.
↔Alternatives
Tente de redémarrer ton routeur.
Attempt to restart your router.
Redémarre ton routeur.
Restart your router.
Essaye de redémarrer votre routeur.
Try to restart your router (formal).
Cultural Tip
In French, *essayer* is almost always followed by *de* + infinitive; the construction *essayer à* is a common error for English speakers. Also, tech terms like *routeur* are masculine, so the correct article is *le* (le routeur). When speaking to strangers or in a professional context, switch *ton* to *votre* for politeness.

