SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Chacun propose des vitesses différentes.

/ʃa.kœ̃ pʁo.poz de vi.tɛs di.fe.ʁɑ̃t/
Meaning"Each one offers different speeds."
💡

Meaning

The sentence says that each person or each option offers a different speed. It is often used when comparing several alternatives such as internet plans, transport modes, or machine settings.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to point out that every choice in a set provides its own speed, for example during a product demo, a discussion about training paces, or when explaining why you need to pick the right option for your needs.

Grammar Breakdown

Chacunproposedesvitessesdifférentes

1

Chacun

Indefinite pronoun meaning ‘each one’; it is singular and takes a singular verb even when referring to a group.

2

propose

Third‑person singular present of proposer ‘to offer’; agrees with the singular subject chacun.

3

des

Indefinite plural article (some/any) used before a plural noun.

4

vitesses

Feminine plural noun meaning ‘speeds’; the noun determines the gender and number of the adjective.

5

différentes

Feminine plural form of the adjective différent; must agree in gender and number with vitesses.

🗨In Conversation

A

Quel service devrions‑nous choisir ?

Which service should we choose?

Chacun propose des vitesses différentes.

Each one offers different speeds.

B

Common Mistakes

  • Chacun propose des vitesse différentes.

    ‘vitesse’ is singular; the article ‘des’ requires a plural noun.

  • Chacun propose des vitesses différent.

    The adjective must agree with the feminine plural noun ‘vitesses’.

  • Chacun proposent des vitesses différentes.

    Because ‘chacun’ is singular, the verb stays singular (propose).

Alternatives

  • Chaque option a une vitesse différente.

    Each option has a different speed.

  • Tous offrent des vitesses variées.

    All of them offer varied speeds.

  • Les différentes vitesses sont proposées par chacun.

    The different speeds are offered by each.

fr

Cultural Tip

In French, ‘chacun’ is always singular, so the verb stays in the third‑person singular form (propose). Also, adjectives must match the noun they modify in gender and number – here ‘différentes’ agrees with the feminine plural ‘vitesses’. Forgetting this agreement is a common slip for learners.