SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Prends l'escalator jusqu'au deuxième étage.

/pʁɑ̃ l‿eska.latɔʁ ʒys.k‿o d(ə) ʒɥi.zjɛm e.taʒ/
Meaning"Take the escalator up to the second floor."
💡

Meaning

Take the escalator up to the second floor. The sentence is an informal command, typical when you are guiding someone inside a mall, airport, or office building.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to give a quick, informal direction to a friend, colleague, or a fellow traveler about how to reach a specific level in a multi‑storey building.

Grammar Breakdown

Prendsl'escalatorjusqu'audeuxièmeétage

1

Impératif du verbe *prendre*

« Prends » is the second‑person singular imperative of *prendre*. It is used for informal commands or suggestions.

2

Article élidé *l'*

*Escalator* is masculine; the definite article *le* contracts to *l'* before a vowel or mute *h*.

3

Préposition *jusqu'à* → *jusqu'au*

*Jusqu'* means “up to”. When followed by the masculine singular *le*, it contracts to *au* (e.g., *jusqu'au deuxième étage*).

4

Ordinal *deuxième*

*Deuxième* is the ordinal number for “second”. It agrees in gender and number with the noun it modifies (*étage* is masculine singular).

5

Nom *étage*

*Étape* means “floor” or “storey” in a building. It is masculine, so the article is *le* (contracted in *au*).

🗨In Conversation

A

Prends l'escalator jusqu'au deuxième étage.

Take the escalator up to the second floor.

Merci, je le ferai tout de suite.

Thanks, I’ll do that right away.

B

Common Mistakes

  • Prends l'escalier jusqu'au deuxième étage.

    « Escalier » means stairs, not an escalator. Use *escalator* or *escalier roulant* for the moving staircase.

  • Prends l'escalator jusqu'à le deuxième étage.

    The article contracts: *jusqu'à le* → *jusqu'au*.

  • Prends l'escalator jusqu'au deuxieme étage.

    Pronounce the liaison correctly: *jusqu'au* + *deuxième* → /ʒys.k‿o d(ə) ʒɥi.zjɛm/. Skipping the liaison sounds unnatural.

Alternatives

  • Utilise l'escalier roulant jusqu'au deuxième étage.

    Use the moving staircase up to the second floor.

  • Monte avec l'escalator jusqu'au deuxième étage.

    Go up with the escalator to the second floor.

  • Prends l'escalator qui monte jusqu'au deuxième étage.

    Take the escalator that goes up to the second floor.

fr

Cultural Tip

In French‑speaking countries, escalators are often called *escalier roulant* or simply *escalator*. When you need to specify direction, you can add *qui monte* (that goes up) or *qui descend* (that goes down). The informal imperative (*prends*) is fine with friends, but in a more formal setting you’d say *Prenez l'escalator…*.