SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

On embarque bientôt.

/ɔ̃ ɑ̃.baʁk bjɛ̃.to/
Meaning"We board soon."
💡

Meaning

Literally, “We board soon.” The sentence tells a group that the moment of boarding – whether a plane, train, bus, or boat – is about to happen. It’s a quick way to signal that the departure is imminent.

🎯

When to use

Use this phrase at airports, train stations, bus terminals, or any place where a group is waiting to get on a vehicle. It works well when you want to give a friendly heads‑up that the boarding process will start in a few minutes.

Grammar Breakdown

Onembarquebientôt.

1

On (pronoun)

In everyday French, "on" is used as an informal equivalent of "nous" (we) and can also mean "one" in a general sense.

2

embarque (verb)

"embarquer" means to board or to get on. Here it is conjugated in the present tense, third‑person singular, matching the pronoun "on".

3

bientôt (adverb)

An adverb meaning “soon”, placed after the verb to indicate that the action will happen in the near future.

🗨In Conversation

A

On embarque bientôt.

We board soon.

D'accord, je prépare mon passeport.

Okay, I’m getting my passport ready.

B

Common Mistakes

  • On embarqué bientôt.

    "Embarqué" is the past participle (boarded). Use the present form "embarque" for a future‑near action.

  • Nous embarque bientôt.

    The verb must agree with the subject. With "nous" the correct form is "embarquons".

  • On embarque bientôtes.

    "Bientôt" is an adverb and never takes an -s. Adding an -s makes it sound like a mistaken adjective.

Alternatives

  • Nous embarquons bientôt.

    We board soon.

  • Le départ est imminent.

    The departure is imminent.

  • On part bientôt.

    We leave soon.

fr

Cultural Tip

In French announcements, "on" is far more common than "nous" in spoken language, especially in informal or semi‑formal settings like travel. Native speakers often pair the phrase with a quick glance at the boarding gate or a smile. If you’re on a formal flight announcement, you might hear "Les passagers sont priés d'embarquer" instead of the casual "On embarque bientôt."