Spanish Phrase
¿El calor te va a impedir correr?
Meaning
Literally: “Is the heat going to prevent you from running?” It’s a rhetorical question often used to encourage someone not to let high temperatures stop their exercise routine.
When to use
Use this sentence when you notice a friend or colleague is hesitating to go outside because it’s hot, or when you’re motivating yourself to keep training despite the heat.
✦Grammar Breakdown
Elcalortevaaimpedircorrer?
El (definite article)
Masculine singular definite article used before a noun that is known to the listener.
calor (noun)
Masculine singular noun meaning “heat”. In Spanish, weather conditions are usually masculine.
te (object pronoun)
Second‑person singular direct object pronoun; here it receives the action of “impedir”.
va a (periphrastic future)
Construction of the verb ir + a + infinitive to express a near‑future action.
impedir (verb)
Transitive verb meaning “to prevent, to stop”. It is followed by an infinitive.
correr (infinitive)
Infinitive form of the verb “to run”. After impedir, the infinitive expresses what is being prevented.
🗨In Conversation
¿El calor te va a impedir correr?
Is the heat going to stop you from running?
No, solo corro temprano por la mañana cuando está más fresco.
No, I only run early in the morning when it’s cooler.
✕Common Mistakes
¿El calor te va impedir correr?
The periphrastic future requires “a” after “va”. The correct form is “va a impedir”.
¿El calor va a impedirte correr?
When the verb is conjugated, you can attach the pronoun (impedirte), but with the future periphrasis you keep the pronoun separate: “va a impedirte correr”.
↔Alternatives
¿El calor te impedirá correr?
Will the heat prevent you from running?
¿Te va a detener el calor al correr?
Is the heat going to stop you while you run?
¿Vas a dejar de correr por el calor?
Are you going to stop running because of the heat?
Cultural Tip
In many Spanish‑speaking countries, especially in the summer, people adjust their outdoor activities to avoid the midday heat (known as “el sol fuerte”). Using this phrase shows empathy and a proactive attitude. Note that “impedir” always takes an infinitive after it, unlike English where you might say “prevent you from running”.

