SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Revisa sus sitios web.

/reˈi.sa sus ˈsi.tjos ˈweβ/
Meaning"Check his/her/your (formal) websites."
💡

Meaning

This is a direct command telling someone to look at or examine the websites that belong to a third party or to a formal ‘you’. It can be used in a business setting, when you want a colleague to verify information, or in a casual conversation when you point someone to an online source.

🎯

When to use

Use this phrase when you need a colleague, client, or friend to quickly scan a set of webpages for details, updates, or errors. It works well in emails, meetings, or face‑to‑face instructions, especially in professional Spanish where the formal tone is kept with sus.

Grammar Breakdown

Revisasussitiosweb

1

Imperative (tú) of revisar

Revisa is the affirmative imperative for the second‑person singular (tú) of the verb revisar ‘to check, to review’.

2

Possessive adjective sus

Sus is the third‑person singular/plural possessive adjective (his/her/their) and also the formal second‑person (your) form; it does not change with gender.

3

Compound noun sitios web

Sitios web is a fixed expression meaning ‘websites’; web is invariable and treated as a masculine noun.

🗨In Conversation

A

¿Ya tienes los datos del proyecto?

Do you already have the project data?

Revisa sus sitios web; allí publicaron el informe actualizado.

Check their websites; they posted the updated report there.

B

Common Mistakes

  • Revisa tus sitios web.

    Use ‘tus’ only in informal contexts; with a client or superior you should keep the formal ‘sus’.

  • Revisen sus sitios web.

    ‘Revisen’ is the plural imperative (ustedes); use it only when addressing more than one person.

  • Revisa su sitio web.

    Singular ‘sitio web’ changes the meaning to a single website; the original phrase refers to multiple sites.

Alternatives

  • Echa un vistazo a sus sitios web.

    Take a look at their websites.

  • Mira sus páginas web.

    Look at their web pages.

  • Consulta sus sitios web.

    Consult their websites.

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking workplaces, ‘revisar’ is the go‑to verb for checking documents or online content, but ‘echar un vistazo’ sounds a bit more informal and friendly. If you are addressing a senior manager, keep the formal possessive sus; for peers you could switch to ‘tus’ (tus sitios web) only if the relationship is clearly informal. Also, note that ‘web’ is often pronounced with a ‘b’ sound in Latin America (/weβ/) and a ‘v’ sound in Spain (/weβ/ or /weβ/).