SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Confirma tus datos de contacto.

/konˈfiɾ.ma tus ˈda.tos de konˈtak.to/
Meaning"Confirm your contact details."
💡

Meaning

A direct but polite request asking someone to verify the information they have provided about how to reach them. It can refer to phone numbers, email addresses, mailing addresses, or any other way of contacting the person.

🎯

When to use

Use this phrase when you need a user or a colleague to double‑check the contact information they have entered, such as during account registration, after a phone call, or when updating a client file.

Grammar Breakdown

Confirmatusdatosdecontacto.

1

Imperative (tú) of confirmar

Use the affirmative tú command by dropping the -s from the present indicative (confirma).

2

Possessive adjective 'tus'

'Tus' agrees with the plural noun 'datos' and means 'your' (informal).

3

Preposition 'de'

'De' links two nouns to form a compound noun phrase, here 'datos de contacto' (contact details).

4

Noun phrase 'datos de contacto'

A fixed expression meaning 'contact information' (phone, email, address, etc.).

🗨In Conversation

A

Confirma tus datos de contacto, por favor.

Please confirm your contact details.

Claro, mi teléfono es 555‑1234 y mi correo es juan@email.com.

Sure, my phone is 555‑1234 and my email is juan@email.com.

B

Common Mistakes

  • Confirma tus datos de contactos.

    The phrase uses the singular noun 'contacto' as part of the fixed expression 'datos de contacto.'

  • Confirme tus datos de contacto.

    Use 'Confirma' for informal tú; 'Confirme' is the formal usted form.

  • Confirma sus datos de contacto.

    When speaking formally, replace 'tus' with the formal possessive 'sus'.

Alternatives

  • Verifica tu información de contacto.

    Verify your contact information.

  • Revisa tus datos de contacto.

    Check your contact details.

  • Asegúrate de que tus datos de contacto estén correctos.

    Make sure your contact details are correct.

es

Cultural Tip

In most Spanish‑speaking countries the imperative form is perfectly acceptable when paired with "por favor" to keep the tone courteous. In formal settings (e.g., speaking to a client) you would switch to the usted form: "Confirme sus datos de contacto." Also, "datos de contacto" is a set phrase; avoid adding an extra "s" to "contacto."