Spanish Phrase
Sigue las señales para los trenes a Londres.
Meaning
The sentence tells someone to follow the signs that point toward the trains heading to London. It is a direct, helpful instruction often heard in transport hubs.
When to use
Use this phrase when you are guiding a traveler inside a train station, airport, or any public place where directional signage is present, especially when the destination is London.
✦Grammar Breakdown
SiguelasseñalesparalostrenesaLondres
Imperative (tú) of seguir
Use 'Sigue' as the informal command for 'you' (tú) meaning 'follow' or 'continue'.
Definite articles with plural nouns
'las' and 'los' agree in gender and number with the nouns they modify (señales, trenes).
Preposition 'para' for purpose
'para' introduces the purpose or destination of the action: 'for the trains to London'.
Preposition 'a' for direction
'a' is used before city names to indicate direction or destination (a Londres = to London).
Proper nouns without article
City names like 'Londres' do not take an article in Spanish.
🗨In Conversation
¿Cómo llego a los trenes a Londres?
How do I get to the trains to London?
Sigue las señales para los trenes a Londres.
Follow the signs for the trains to London.
✕Common Mistakes
Siga las señales para los trenes a Londres.
Use 'Siga' only in formal contexts; 'Sigue' is appropriate for informal conversation or when speaking to a peer.
Sigue la señal para los trenes a Londres.
The noun 'señal' is plural here, so the article must be 'las' and the noun must be 'señales'.
Sigue las señales para los trenes a la Londres.
City names do not take an article; say 'a Londres' not 'a la Londres'.
↔Alternatives
Sigue las indicaciones para los trenes a Londres.
Follow the directions for the trains to London.
Sigue los carteles que indican los trenes a Londres.
Follow the posters that indicate the trains to London.
Sigue las señales que van a Londres.
Follow the signs that go to London.
Cultural Tip
In Spain and many Latin American countries, signage often uses the word 'señal' or 'indicaciones'. When speaking to strangers you might prefer the formal command 'Siga' instead of the informal 'Sigue'. Also, remember that city names are not preceded by an article, so say 'a Londres' not 'a la Londres'.

