Spanish Phrase
Por favor, asegura tu dispositivo de movilidad.
Meaning
This phrase is a polite instruction to ensure a mobility device (like a wheelchair, scooter, or walker) is safely fastened or stabilized. It's often used in public transport or care settings to prevent accidents and ensure the safety of all passengers or individuals.
When to use
You would typically hear this phrase on a bus, train, or in a medical facility where securing such devices is crucial for safety. It's a formal but polite request, often given by staff to passengers or patients.
✦Grammar Breakdown
Por favor,aseguratudispositivodemovilidad.
Por favor
This phrase means 'please' and is essential for politeness in Spanish. It can be placed at the beginning or end of a request or command.
Asegura (asegurar)
This is the informal 'tú' imperative form of the verb 'asegurar' (to secure, to ensure). It's used to give a direct command or instruction to one person you address informally.
Tu
This is the informal possessive adjective 'your,' used when referring to something belonging to the person you address as 'tú'. It always precedes the noun it modifies.
Dispositivo de movilidad
This is a common and polite way to refer to any device that aids mobility, such as a wheelchair, scooter, or walker. 'De movilidad' specifies the purpose of the device.
🗨In Conversation
Buenos días, ¿puedo subir con mi silla de ruedas?
Good morning, can I board with my wheelchair?
Sí, claro. Por favor, asegura tu dispositivo de movilidad en el área designada.
Yes, of course. Please, secure your mobility device in the designated area.
✕Common Mistakes
Por favor, seguro tu dispositivo de movilidad.
Using 'seguro' (adjective: safe/sure) instead of the imperative verb 'asegura' (secure). 'Asegura' is the correct command form of 'asegurar' (to secure).
Por favor, asegura su dispositivo de movilidad.
While 'su' can mean 'your' (formal), 'tu' is more common for a direct, polite instruction unless addressing someone with extreme formality. 'Tu' implies a direct, but still respectful, address.
↔Alternatives
Por favor, sujeta tu dispositivo.
Please, fasten your device.
Asegura bien tu silla de ruedas.
Secure your wheelchair well.
Fija tu aparato de movilidad, por favor.
Fasten your mobility apparatus, please.
Cultural Tip
In Spanish-speaking cultures, politeness (using 'por favor') is highly valued, especially when giving instructions or making requests. Public transport often has specific areas for mobility devices, and staff will ensure they are properly secured for everyone's safety. Following these instructions is seen as a sign of respect for public safety and order.

