SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Creemos que vendrán unas cincuenta personas.

/kɾeˈemos ke βenˈdɾan ˈunas ˈθiŋku̯e̞nta perˈso.nas/
Meaning"We think that about fifty people will come."
💡

Meaning

The sentence means “We think that about fifty people will come.” It expresses a collective belief or expectation about the number of attendees, using a polite, non‑definitive estimate.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to give a rough forecast for an event, meeting, or gathering, especially in a professional or informal setting where you’re sharing expectations with colleagues, friends, or organizers.

Grammar Breakdown

Creemosquevendránunascincuentapersonas

1

Creer + que

The verb *creer* (to think/believe) is followed by the conjunction *que* and a subordinate clause in the indicative mood.

2

Future of *venir* (vendrán)

The third‑person plural future of *venir* is *vendrán*, used when the subject is plural or indefinite (e.g., “personas”).

3

Indefinite quantity *unas cincuenta*

*Unas* works like “about” or “roughly” before a number; it softens the exactness of the quantity.

4

Subject‑verb agreement

Even though the exact number isn’t known, the verb agrees with the plural noun *personas* (hence *vendrán*).

🗨In Conversation

A

¿Cuántas personas esperas para la fiesta?

How many people are you expecting for the party?

Creemos que vendrán unas cincuenta personas.

We think about fifty people will come.

B

Common Mistakes

  • Creemos que vendrá unas cincuenta personas.

    The verb must agree with the plural subject (personas), so use *vendrán* not *vendrá*.

  • Creemos que vendrán cincuenta personas.

    If you want to keep the estimate vague, add *unas* before the number; omitting it sounds more exact.

  • Creemos que vengan unas cincuenta personas.

    Do not use *creemos* with the subjunctive after *que*; the clause stays in the indicative because it’s a statement of belief.

Alternatives

  • Pensamos que asistirán alrededor de cincuenta personas.

    We think around fifty people will attend.

  • Estimamos que llegarán unas cincuenta personas.

    We estimate that about fifty people will arrive.

  • Creemos que serán unas cincuenta personas.

    We believe there will be about fifty people.

es

Cultural Tip

In Spanish‑speaking cultures, giving an approximate number with *unas* or *alrededor de* is common when you’re not certain. It sounds more courteous than stating an exact figure, especially in informal gatherings. Avoid using *cincuenta exactas* unless you have a precise head‑count, as it may come across as overly rigid.