Spanish Phrase
Tu número de reserva es XYZ123.
Meaning
The sentence tells the listener what their reservation identifier is. It is a straightforward factual statement that links the person’s reservation to a specific code.
When to use
Use this phrase when confirming a hotel, airline, restaurant, or event booking with a guest. It works in both spoken and written communication, especially in check‑in desks, email confirmations, or phone calls.
✦Grammar Breakdown
TunúmerodereservaesXYZ123.
Possessive adjective (Tu)
‘Tu’ is the informal singular possessive adjective meaning ‘your’. It agrees in gender and number with the noun it modifies.
Noun with accent (número)
‘número’ is a masculine noun meaning ‘number’; it carries an accent on the second ‘u’ to indicate stress.
Preposition de
‘de’ links two nouns, here forming the compound noun ‘número de reserva’ (reservation number).
Ser vs. Estar (es)
‘es’ is the third‑person singular of the verb ‘ser’, used for identity or definition. Here it equates the subject with the reservation number.
Alphanumeric placeholder (XYZ123)
Treat the code as a proper noun; it does not change form and is pronounced digit by digit.
🗨In Conversation
¿Cuál es mi número de reserva?
What is my reservation number?
Tu número de reserva es XYZ123.
Your reservation number is XYZ123.
✕Common Mistakes
Tu número de reserva está XYZ123.
‘Estar’ describes location or temporary states; here you need ‘es’ (ser) for identity.
Tu numero de reserva es XYZ123.
Missing the accent on the ‘u’ changes the stress pattern and is orthographically incorrect.
Tu número de reserva es XYZ123.
Use ‘su’ in formal contexts such as hotels or airlines to show politeness.
↔Alternatives
Su número de reserva es XYZ123.
Your reservation number is XYZ123. (formal)
El número de su reserva es XYZ123.
The number of your reservation is XYZ123.
El código de reserva es XYZ123.
The reservation code is XYZ123.
Cultural Tip
In many Spanish‑speaking countries the informal ‘tu’ is used with friends, family, or when the service staff invites a relaxed tone. In hotels or airlines, staff often switch to the formal ‘su’ to show respect. Also, reservation numbers are usually read digit by digit, not as a whole word, so say ‘X‑I‑Z‑uno‑dos‑tres’ rather than trying to pronounce the whole string as a word.

