SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Hoy no están en la oficina.

/oj no esˈtan en la o.fiˈθi.na/
Meaning"They are not in the office today."
💡

Meaning

The sentence means ‘They are not in the office today.’ It uses *estar* to talk about a temporary location, and the negation *no* makes it clear that the people are absent.

🎯

When to use

Use this phrase when you need to tell a colleague, client, or friend that a group of people (e.g., a team, the staff, or specific coworkers) is not present at the workplace today. It’s handy for phone calls, emails, or quick face‑to‑face updates.

Grammar Breakdown

Hoynoestánenlaoficina

1

Hoy

Adverb of time meaning 'today'. It usually appears at the beginning of a sentence.

2

no

Standard negation particle placed before the verb.

3

están

Third‑person plural present of the verb *estar*, used for temporary locations or states.

4

en

Preposition meaning 'in' or 'at' that introduces the place.

5

la

Definite article that agrees in gender and number with *oficina*.

6

oficina

Feminine noun meaning 'office'.

🗨In Conversation

A

¿Dónde están los empleados?

Where are the employees?

Hoy no están en la oficina.

They are not in the office today.

B

Common Mistakes

  • Hoy no son en la oficina.

    Use *estar* for temporary location, not *ser*.

  • Hoy no están en oficina.

    The article *la* is required; omitting it sounds unnatural.

Alternatives

  • Hoy no se encuentran en la oficina.

    They are not found in the office today.

  • Hoy no vienen a la oficina.

    They aren't coming to the office today.

  • Hoy no están trabajando en la oficina.

    They aren't working in the office today.

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking workplaces, *estar* is preferred over *ser* for temporary locations because it conveys a sense of ‘being there right now.’ In some regions, especially in Mexico, you might hear *despacho* instead of *oficina* for a more formal office setting. When speaking to a superior, keep the tone polite and consider adding a courtesy phrase like *Lo siento* (I’m sorry) before the statement.