Spanish Phrase
Este puesto va con lo que quiero para mi carrera.
Meaning
This phrase expresses that a job or role aligns well with one's professional goals and aspirations. It implies a good fit between the opportunity and the individual's long-term career path. The 'va con' construction is key, meaning 'goes with' or 'is in line with'.
When to use
This phrase is commonly used in professional contexts, such as job interviews, career counseling, or when discussing career plans with colleagues or mentors. It's a polite and professional way to articulate that a specific role is a good match for your ambitions.
✦Grammar Breakdown
Este puestova conlo quequieropara mi carrera
Este puesto
'Este' means 'this' and 'puesto' means 'position' or 'job'. Together, they refer to the specific job opportunity being discussed.
Va con
This is a key idiomatic expression meaning 'goes with' or 'is in line with'. It's used to indicate alignment or compatibility, especially in abstract contexts like ideas or goals.
Lo que
'Lo que' translates to 'what' or 'that which'. It acts as a neutral relative pronoun, referring to an idea or concept rather than a specific noun.
Quiero
This is the first-person singular conjugation of the verb 'querer' (to want). It expresses a personal desire or aspiration.
Para mi carrera
'Para' means 'for' and indicates purpose or destination. 'Mi carrera' means 'my career', referring to one's professional path or trajectory.
🗨In Conversation
¿Qué te parece la descripción del puesto?
What do you think of the job description?
Me gusta mucho. Este puesto va con lo que quiero para mi carrera.
I like it a lot. This position goes with what I want for my career.
✕Common Mistakes
Este puesto es con lo que quiero para mi carrera.
Using 'es' (is) instead of 'va con' (goes with/aligns with) changes the meaning and sounds unnatural. 'Es con' doesn't convey the idea of alignment.
Este puesto va a lo que quiero para mi carrera.
The preposition 'a' is incorrect here. 'Va con' is the fixed expression for 'goes with' or 'aligns with' in this context.
Este puesto va con lo que quiero por mi carrera.
Using 'por' instead of 'para' is incorrect. 'Para' indicates purpose or destination ('for my career'), while 'por' would imply 'because of' or 'through'.
↔Alternatives
Este puesto se alinea con mis objetivos profesionales.
This position aligns with my professional goals.
Este puesto encaja con mis aspiraciones de carrera.
This position fits with my career aspirations.
Este puesto es lo que busco para mi futuro profesional.
This position is what I'm looking for for my professional future.
Cultural Tip
In Spanish-speaking professional environments, expressing how a role aligns with your career goals is often appreciated, as it shows foresight and commitment. While directness is valued, maintaining a respectful and slightly formal tone, especially in interviews, is important. This phrase strikes a good balance, conveying personal ambition within a professional framework.

