SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Estás orgulloso/a de tu trabajo?

/esˈtas orɡuˈʝoso(a) de tu tɾaˈβaxo/
Meaning"Are you proud of your work?"
💡

Meaning

This question asks someone if they feel proud of the work they do. It can be used in both professional and personal contexts to show interest in a person's sense of achievement.

🎯

When to use

Use this phrase when you want to compliment a colleague, ask a friend about their job satisfaction, or start a conversation about career goals. It works well in informal settings and can be softened with a friendly tone.

Grammar Breakdown

¿Estásorgulloso/adetutrabajo?

1

Estar (estás)

Use the verb estar to talk about temporary states or feelings; here it asks about the current feeling of pride.

2

Adjective agreement (orgulloso/a)

The adjective must match the gender of the person you are speaking to: orgulloso for a man, orgullosa for a woman.

3

Preposition de

De introduces the object of pride – the thing you are proud of.

4

Possessive adjective tu

Tu (without accent) indicates 'your' and does not need an accent; it modifies trabajo.

5

Question marks

Spanish uses an opening inverted question mark (¿) and a closing one (?).

🗨In Conversation

A

¿Estás orgulloso/a de tu trabajo?

Are you proud of your work?

Sí, estoy muy orgulloso/a. Me gusta mucho lo que hago.

Yes, I’m very proud. I really like what I do.

B

Common Mistakes

  • ¿Eres orgulloso de tu trabajo?

    Use estar, not ser, for temporary feelings like pride.

  • ¿Estás orgulloso de tu trabajo?

    Match the adjective to the listener’s gender: orgullosa for a woman.

Alternatives

  • ¿Te sientes orgulloso/a de tu trabajo?

    Do you feel proud of your work?

  • ¿Estás satisfecho/a con tu trabajo?

    Are you satisfied with your work?

  • ¿Te enorgullece tu trabajo?

    Does your work make you proud?

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking cultures modesty is prized, so while it’s fine to ask about pride, be ready to respond with humility. If the person seems uncomfortable, you can shift to a more neutral question like “¿Te gusta tu trabajo?” (Do you like your job?). Regional variations may affect the adjective choice; in some Caribbean dialects you’ll hear “orgulloso” used more loosely as a compliment.