SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Ten a mano tu historial médico y tus medicamentos actuales.

/ten a ˈmano tu is.torˈjal ˈmeðiko i tus meði.kaˈmen.tos akˈtwa.les/
Meaning"Keep your medical history and your current medications handy."
💡

Meaning

The sentence tells someone to keep their medical history and the list of medicines they are currently taking within easy reach. It’s a friendly, informal command that emphasizes preparedness, especially before a medical appointment.

🎯

When to use

Use this phrase when reminding a friend, family member, or patient to bring their health records and medication list to a doctor’s visit, pharmacy, or emergency situation. It works well in casual conversation or in a brief written note.

Grammar Breakdown

Tenamanotuhistorialmédicoytusmedicamentosactuales

1

Imperative of 'tener'

‘Ten’ is the informal (tú) affirmative imperative of the verb ‘tener’, used to give a direct command or suggestion.

2

Idiomatic phrase 'a mano'

Literally ‘in hand’, the expression means ‘handy’ or ‘readily available’, often used with documents or items you might need quickly.

3

Possessive adjectives

Use ‘tu’ for singular informal possession and ‘tus’ for plural nouns; they agree in number with the noun they modify.

4

Coordination with ‘y’

The conjunction ‘y’ links two noun phrases; no comma is needed before it in Spanish.

5

Adjective placement

Adjectives like ‘médico’ and ‘actuales’ follow the noun they describe, which is the typical order in Spanish.

🗨In Conversation

A

¿Has preparado todo para la cita con el doctor?

Have you prepared everything for the doctor’s appointment?

Sí, ya tengo a mano mi historial médico y mis medicamentos actuales.

Yes, I already have my medical history and current medications handy.

B

Common Mistakes

  • Tenes a mano tu historial médico...

    ‘Tenes’ is the Argentine informal present of ‘tener’; the correct imperative form is ‘Ten’.

  • Ten a la mano tu historial médico...

    ‘A la mano’ is not idiomatic for ‘handy’; the correct phrase is ‘a mano’.

  • Ten a mano tus historial médico y tus medicamentos actuales.

    Possessive adjectives must agree in number: use ‘tu historial’ (singular) and ‘tus medicamentos’ (plural).

Alternatives

  • Ten a la mano tu historial médico y tus medicinas actuales.

    Keep your medical history and your current medicines handy.

  • Mantén cerca tu historial médico y los medicamentos que tomas ahora.

    Keep your medical history and the medicines you’re taking now close by.

  • Ten a mano la información de tu salud y los fármacos que usas.

    Have your health information and the drugs you use handy.

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking countries it’s common to bring a printed copy of your medical records, even if you have a digital version, because clinics may not have quick access to electronic files. Using the informal ‘ten’ signals familiarity; in a formal setting you would say ‘Tenga a mano…’ to a patient you don’t know well.