SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Junta los historiales médicos relevantes.

/ˈxun.ta los is.to.ɾiˈa.les ˈme.ði.kos re.leˈβan.tes/
Meaning"Gather the relevant medical records."
💡

Meaning

The sentence is a direct command telling someone to collect or assemble all medical records that are pertinent to the case. It is concise and typical of professional instructions in a health‑care environment.

🎯

When to use

Use this phrase when you need a colleague, assistant, or patient to gather the necessary medical files—e.g., before a consultation, a surgery, or when preparing a report.

Grammar Breakdown

Juntaloshistorialesmédicosrelevantes

1

Imperative (tú) of juntar

‘Junta’ is the affirmative imperative form for ‘tú’ of the verb ‘juntar’, meaning ‘to gather’ or ‘to bring together’.

2

Definite article ‘los’

‘Los’ is the masculine plural definite article that must agree with the noun ‘historiales’.

3

Noun‑adjective agreement

Both adjectives ‘médicos’ and ‘relevantes’ agree in gender (masculine) and number (plural) with the noun ‘historiales’.

4

Adjective position

In Spanish, descriptive adjectives like ‘relevantes’ usually follow the noun, while ‘médicos’ works as a classifying adjective placed before the noun.

🗨In Conversation

A

Junta los historiales médicos relevantes, por favor.

Gather the relevant medical records, please.

Claro, los tendré listos en diez minutos.

Sure, I’ll have them ready in ten minutes.

B

Common Mistakes

  • Juntar los historiales médicos relevantes.

    The infinitive ‘juntar’ cannot be used as a command; you need the imperative form ‘Junta’ (tú) or ‘Junte’ (usted).

  • Junta los historiales médicos relevante.

    The adjective must agree in number with ‘historiales’; use the plural ‘relevantes’.

  • Junta historiales médicos relevantes.

    Omitting the article makes the phrase sound incomplete in Spanish.

Alternatives

  • Recopila los expedientes médicos pertinentes.

    Compile the pertinent medical files.

  • Reúne los historiales médicos necesarios.

    Collect the necessary medical histories.

  • Consigue los historiales médicos relevantes.

    Obtain the relevant medical records.

es

Cultural Tip

In many Spanish‑speaking hospitals the term ‘historial médico’ is the standard way to refer to a patient’s medical record. When speaking to senior staff, a more formal register such as ‘por favor, reúna…’ or ‘le ruego que…’ is preferred. Adding ‘por favor’ softens the command and is considered polite in professional settings.