SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Dónde te duele exactamente?

/ˈdon.de te ˈðu.le eksakˈta.men.te/
Meaning"Where does it hurt exactly?"
💡

Meaning

The speaker is asking for a precise spot where the listener feels pain. It emphasizes the need for a detailed answer, often used in medical or caring contexts.

🎯

When to use

Use this question when checking on someone's health, during a doctor’s visit, or when a friend asks if you’re okay after an accident. It signals genuine concern and a desire for specific information.

Grammar Breakdown

¿Dóndetedueleexactamente?

1

¿Dónde?

Interrogative adverb meaning 'where', used to ask about location of something, including internal locations like pain.

2

te duele

Verb 'doler' is used like 'to hurt' and takes an indirect object pronoun (te, me, le, etc.) to indicate who feels the pain.

3

exactamente

Adverb meaning 'exactly', placed after the verb phrase to ask for a precise location.

🗨In Conversation

A

¿Dónde te duele exactamente?

Where does it hurt exactly?

Me duele justo aquí, en la parte baja de la espalda.

It hurts right here, in the lower back.

B

Common Mistakes

  • ¿Dónde está te duele exactamente?

    The verb 'estar' is not used with 'doler'; use the construction 'te duele' directly.

  • ¿Te duele donde exactamente?

    The interrogative word must come first; the correct order is '¿Dónde te duele...?'

  • ¿Exactamente dónde te duele?

    Place 'exactamente' after the verb phrase, not before the question word.

Alternatives

  • ¿En qué parte te duele?

    In which part does it hurt?

  • ¿Dónde sientes dolor?

    Where do you feel pain?

  • ¿Puedes señalar el lugar del dolor?

    Can you point to the place of the pain?

es

Cultural Tip

In Spanish‑speaking cultures, showing empathy when asking about pain is important. Use a gentle tone and, if possible, accompany the question with a caring gesture (e.g., a light touch on the shoulder). Avoid sounding overly clinical unless you are a health professional; otherwise, softer phrasing like '¿Te duele mucho?' can be more friendly.