SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

¿Me aclaras este punto?

/me a.klaˈɾas ˈes.te ˈpun.to/
Meaning"Could you clarify this point for me?"
💡

Meaning

A polite request asking someone to make a specific point clearer. It can be used in classrooms, meetings, or any conversation where a detail needs further explanation.

🎯

When to use

Use this phrase when you need clarification on a particular idea, argument, or piece of information that someone just mentioned. It works well in both informal (with friends) and semi‑formal (with colleagues or teachers) settings, especially when you want to keep the tone courteous.

Grammar Breakdown

Meaclarasestepunto

1

Me (indirect object pronoun)

‘Me’ indicates that the action of the verb is directed toward the speaker; it replaces ‘a mí’.

2

aclaras (present indicative, 2nd person singular)

The verb ‘aclarar’ is conjugated in the present tense for ‘tú’; it means ‘to clarify’ or ‘to make clear’.

3

este (demonstrative adjective)

‘Este’ points to something close to the speaker; it agrees in gender and number with the noun that follows.

4

punto (noun)

‘Punto’ here means ‘point’ or ‘item’ in a discussion, not a geometric point.

5

Question marks

Spanish uses an opening (¿) and closing (?) question mark; both are required.

🗨In Conversation

A

¿Me aclaras este punto?

Could you clarify this point for me?

Claro, lo que quería decir es que el proyecto debe entregarse antes del viernes.

Sure, what I meant is that the project must be submitted before Friday.

B

Common Mistakes

  • ¿Me aclaras este punto?

    If you’re speaking to someone you’d address formally, use ‘aclararía’ (conditional) or the ‘usted’ form.

Alternatives

  • ¿Podrías explicarme este punto?

    Could you explain this point to me?

  • ¿Me puedes aclarar este punto?

    Can you clarify this point for me?

  • ¿Me lo puedes aclarar?

    Can you clear it up for me?

es

Cultural Tip

In Spanish‑speaking cultures, adding a softener like ‘por favor’ or using the conditional ‘¿Podrías…?’ makes the request even more courteous. In formal contexts (e.g., with a professor or a senior colleague) you might prefer the conditional form or the formal ‘usted’ conjugation: ‘¿Me aclararía usted este punto?’