SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

No te quedes con las máquinas.

/no te ˈke.ðes kon las ˈma.ki.nas/
Meaning"Don't keep the machines to yourself."
💡

Meaning

Una orden que le dice a alguien que no se quede con todas las máquinas para sí mismo, es decir, que no las monopolice. Se usa para fomentar el compartir y evitar que una persona acapare el equipo.

🎯

When to use

Se emplea en contextos informales como un gimnasio, un taller, una cocina comunitaria o cualquier lugar donde haya varios aparatos y alguien intente usarlos todos a la vez. Es una forma amistosa pero firme de pedir que se reparta el uso.

Grammar Breakdown

Notequedesconlasmáquinas

1

Negación "No"

Coloca "No" antes del verbo para formar una orden negativa.

2

Pronombre átono "te"

Indica que la acción recae sobre la segunda persona (a ti).

3

Imperativo negativo (subjuntivo) "quedes"

En mandatos negativos se usa el presente de subjuntivo: "quedes" de "quedar".

4

Preposición "con"

Introduce el complemento que se quiere evitar que se retenga.

5

Artículo definido plural "las"

Concuerda en género y número con el sustantivo "máquinas".

6

Sustantivo "máquinas"

Objeto al que se refiere la frase; puede ser cualquier tipo de máquina (gimnasio, taller, etc.).

🗨In Conversation

A

¡Yo quiero usar la cinta, la bicicleta y la elíptica al mismo tiempo!

I want to use the treadmill, the bike, and the elliptical all at once!

No te quedes con las máquinas, hay más gente esperando.

Don't hog the machines, there are other people waiting.

B

Common Mistakes

  • No te quedas con las máquinas.

    En mandatos negativos se usa el subjuntivo, no el indicativo.

  • No te quedes con la máquinas.

    El artículo debe concordar en número y género con el sustantivo.

  • No te quedes con máquinas.

    Se necesita el artículo definido "las" para referirse a máquinas específicas.

Alternatives

  • No te apropies de las máquinas.

    Don't appropriate the machines.

  • No te quedes con todas las máquinas.

    Don't keep all the machines.

  • Comparte las máquinas, por favor.

    Please share the machines.

es

Cultural Tip

En la mayoría de los países hispanohablantes compartir recursos en espacios públicos es una norma de cortesía. Usar "quedarse con" en tono imperativo puede sonar directo, pero es perfectamente aceptable entre amigos o en situaciones donde se necesita una corrección rápida. Si buscas ser más suave, opta por "Comparte las máquinas, por favor".